А у Лайса этим же днем состоялся серьезный разговор со своим десятником.
— Скажите, Ноксон, а с каких пор стоимость услуги поднялась до двухсот пятидесяти золотых?
— Новый командир, Лайс, это все он. Шоген на все поднял цены. Теперь, чтобы попасть в гвардейцы, надо заплатить сорок золотых.
— Сорок, но ведь не пятьдесят. В два раза. А не в два с половиной.
— Да, Лайс, ты прав, Шогену я отдал двести золотых. Остальные пришлось взять для тебя же.
— Это как?
— Тебя больше не трогали? Но разве не пытались?.. Вот видишь. А вчера мне пришлось заплатить, чтобы тебя выпустили.
— Но разве Шоген за двести золотых не договорился?
— Договорился и Чарвен отдал приказ. Но приказ идет долго. А сегодня Рюбин обещал сделать из тебя женщину.
— Начальник темницы?
— Да, Лайс.
— Вот как? И ты потратил на это пятьдесят золотых?
Ноксону хотелось сказать: «Да», но он вдруг понял, что люди Лайса Рюбина не просто убьют, а захотят вернуть свои деньги. И тогда всё выплывет наружу. А с Лайсом теперь надо быть осторожным. Чего доброго, он и ему, Ноксону, захочет отомстить, забрав присвоенные монеты.
— Нет, Лайс. Разницу я тебе верну. Но разве мои старания не стоят денег?
— Стоят, — Лайс хищно усмехнулся, — но только десять золотых.
Ноксон, с сожалением достал из кошелька тридцать пять золотых. А под вечер в казарме появился Исаса. Ноксон, глядя на хаммийца, со злорадством тихо произнес:
— Скоро в десятке появится вакансия. И я заработаю восемь золотых.
1003 год эры Лоэрна.
Днем следующего дня Лешку в его комнатке неожиданно навестил Альвер. Лешка повернулся с живота на бок и настороженно посмотрел на него.
— Ого! Неплохо конюх поработал. Чем он тебя?
— Розгами, а потом вожжами.
— Ну, это не плети. Хотя все равно смотрится. Наши все, конечно, когда узнали, хотели тебя прибить. Теперь немного поостыли.
— А ты?
— И я. Хотя воров… Ты знаешь, как с ворами поступают?
— Ну?
— Клеймят. На лбу. Плетьми бьют. Руку отрубают… А правда, что его светлость разрешил тебе с ворованным уйти из замка?
— Правда.
— И чем ты так пришелся его светлости?
Лешка насуплено молчал.
— Ты и раньше воровал?
— Нет, никогда.
— А сейчас зачем?
— Из замка хотел убежать. Не с пустом же идти?
— А чего тогда не ушел?
— Я хотел, только вы вернулись внезапно. Не успел.
— А когда его светлость тебе разрешил уйти, почему не ушел?
— Не мог. Я ведь думал, что ваш виконт зверь. Думал, что раз тебя плетьми ни за что ни про что избил, то меня и подавно.
— Вот оно что… Но все равно тебя это не извиняет. Ты вор.
Лешка опустил глаза.
— И что теперь со мной будет?
— Не знаю. Оба его светлости, как бы им не было плохо в детстве, когда они бродяжничали, до воровства не опускались. Милорду Дарберну за то, что он отказался воровать отрубили руки. Вначале одну, затем другую.
— Как и граф бродяжничал?
— Они так и познакомились.
— И что мне теперь делать? Уйти отсюда?
— Ну уж нет. И даже не думай. Милорду Ксандру это не понравится. А значит… если он тебя простил, то и мы простим. Ты, когда поправишься, заходи в казарму. Прощения попроси у всех.
— Простят?
— А куда денутся? Я же простил.
— Ты простил?
— А чего тогда я к тебе пришел?
— Спасибо.
— Ладно уж…
— А виконт в самом деле такой знаменитый?
— Конечно! Весь Ларск им восхищается.
— А солдаты?
— В первую очередь.
— Альвер, а можно я спрошу, только ты не ругайся. Я ведь ничего не знаю, лучше тебя спрошу, а то смолочу глупость снова какую.
— Спрашивай.
— Виконт и граф они как, дружные?
— Конечно.
— У вас здесь в семьях аристократов все такие?
— Нет, конечно. У всех по — разному.
— А… только не ругайся… А почему виконт не граф?
— Это как?
— Ну, как… Он же знаменитый и популярный. Мог бы графом стать. Только не ругайся!
— Вот оно что… Ты хочешь сказать, что он мог бы свергнуть графа?
Лешка кивнул головой.
— Этого никогда не будет. Ты не первый, кто это говорит. Милорд Ксандр сам лично казнит таких говорунов.
— Как казнит? — испуганно спросил Лешка.
— Испугался? Не бойся, я не доносчик. Но и ты в следующий раз не болтай такое. А казнит, не в смысле убивает, а плетьми порет. Сам лично. По полной.
— А граф, правда, ему власть отдал? Ну, поделился, в смысле.