Путь - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

«А может, мне все лишь снится? — Подумалось вдруг с надеждой. — И лес, и двое мужчин. Вот проснусь, и все пройдет». 

«Не пройдет,» - сказал тот, внутри. - «И не надейся, не пройдет, потому как не сон мутный серый день. Не сон тела. Если только сон разума».

— Подвигайся ближе к огню. — Окликнул тот, что потемнее. Росни.

Исподлобья покосившись, осталась сидеть, где была. Если с утра еще могла как-то реагировать на окружающее, то сейчас все реакции сводились к основной — панике. Еще немного, и начнут стучать зубы. Происходящее наполнялось настолько ирреальным подтекстом, что голова шла кругом в прямом смысле. От непонимания. Смятения перед этим самым непониманием.

Я точно знала, что не должна быть здесь, не должна сидеть на мху в кошмарном лесу, в обществе бородатых красавцев, одетая, словно кукла. Стоп! Кто такая «кукла»? — тут же дернулась, внутренне собираясь в комок, вырывая из темных глубин отмершей памяти соответственный образ. Маленькая неживая пародия на человечка покувыркалась перед мысленным взором, насмешливо дразнясь языком, канула в небытие. Ничего.

Тот, что посветлее, именем Рэм, присел рядом. Я едва не откачнулась, но сдержалась, пытаясь зажать расшалившиеся нервы в кулаке.

— Мы не навредим тебе, поверь. — Мягко обратился, улыбаясь светлыми глазами. — Мы ничего не потребуем взамен. Просто позволь помочь тебе сейчас, хорошо? Ты в беде, ты напугана и растеряна. Возможно, я ошибаюсь, но ты кажешься одинокой. Прошу, позволь позаботиться о тебе совсем чуть-чуть, столько, сколько сама решишь. Ну, как?

Не выдержав, я расплакалась, уткнувшись в пропахшую хвоей куртку.

— Договорились. — Заключил Рэм, слегка поглаживая меня по волосам. — Не бойся нас, девушка. Ты же видишь, мы — Охотники.

Прозвучало так, словно их принадлежность к веселому братству объясняла все. Наверное, она и должна была все объяснить. Только ничего не объясняла. Но пока — пока, они не представляли угрозы, совсем напротив. Когда я выплакалась, меня накормили чем-то, что вполне могло быть хорошо прокопченным мясом. Напоили напитком, явно имеющим в основе вино.

— Ожерелье на тебе занятное. — Бросил Росни вскользь, разворачивая короткое шерстяное одеяло. Я потрогала шею — бусинки, согретые теплом тела, совсем не чувствовались.

— А что с ним не так? — Поинтересовалась осторожно. Рэм, оторвавшись от раздумий, тоже посмотрел на меня.

— Всё так. — С подтекстом ответил Росни. — Всё нормально. Ты хоть знаешь, чего оно может стоить? — Я честно покачала головой. — Десяток добротных городских домов купить можно, со всем хозяйством. Может, и больше.

Мы с Рэмом удивились одинаково. Осторожно, стараясь не порвать, попыталась снять украшение, но низка была слишком короткой. Что же такое я там ношу? — удивлялась, стараясь разглядеть хоть кусочек бус.

— Это Слезы Гор, багровые изумруды. — Ответил моим мыслям Охотник, мечтательно улыбаясь воспоминаниям. — Гномы ценят их выше всех остальных драгоценных камней, да они и не сравнимы ни с чем иным… Если посмотреть сквозь такую бусинку на солнце, внутри зажжется маленькое пламя, потому и прозвали изумруд сей багровым. А Слезами Гор называют из-за редкости, ибо не плачут горы, но мстят беспощадно, не сдаются, но стоят до конца. Гномы же во всем сходны горам, как и положено народу, горами порожденному…

Мы все долго молчали, они — погруженные в свои, явно мечтательные мысли, я в свои, рациональные. Выбрав момент, когда заговорили о чем-то постороннем, поинтересовалась у Рэма:

— А можно такую бусинку обменять на что-нибудь?

— На что? — Удивился он.

— На одежду нормальную, к примеру. — Предположила небрежно.

Рэм взял меня за подбородок, я вновь почувствовала себя совершенно беспомощной.

— Даже не думай о том! — Веско сказал, возвышаясь надо мной. — И мыслить не смей драгоценность на пустяки разменивать. Надо чего — мы поможем, а то вон перстни свои сменяй. Уж за них-то тоже немало можно выручить, а пользы от них никакой.

— А от ожерелья какая? — Поразилась я. — Оно что — знак принадлежности?

— Очень возможно, что и знак. — Серьезно согласился Рэм. — Такие побрякушки просто так не вешают. Для чего-то тебе его надели, да так, чтобы снять не просто было. Вот и храни бережно. Мнится мне, что ожерелье — талисман.


стр.

Похожие книги