Пусть икс равен крокодилу - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

- У меня для вас есть задача, - сказала она.

- Вы сама для меня задача, - поправил ее Грегори.

- Что будет если декан узнает!? Считается, что я в Колумбии слушаю лекции о первостепенной важности математики при планировании космических полетов на Луну. Она называется "Введение в векторную выгодологию". Я думаю, это довольно-таки интересно.

- А вам разве не интересно быть со мной? - надула губки Сара Энн.

- Да, конечно, Сара Энн, но…

- С. Э.

- Эссэ, - пожал он плечами. - Да, конечно, но поймет ли меня декан?

- Но почему тебя заботит какая-то педагогика, когда ты рядом со мной? - слегка высокомерно, но тепло произнесла Сара Энн.

- Ну, если вы ставите вопрос таким образом… - Генри слегка смягчился, его решимость была поколеблена этим староанглийским обращением на "ты". - Есть что-то… - он покраснел, - интимное в этом "ты".

Сара Энн хихикнула и кивнула:

- Что-то есть!

- Но вернемся к задаче, - поспешно вспомнил он.

- Конечно, - откликнулась она, добавив страстным шепотом: - К твоей, - и придвинулась ближе.

- Я ее не нахожу, - сказал он, пролистывая стопку листов бумаги на столе.

- Я помню ее наизусть, - бойко сказала Сара Энн.

- Имеется аллея, понимаешь, две лестницы и два здания и они пересекаются на высоте что-то около десяти футов… над поверхностью…

- Погоди! - сказал Грегори, торопливо отыскивая ручку среди разбросанных на столе вещей. - Начнем сначала.

- Есть лестница, понимаешь, и они…

- А откуда у вас эта задача? - упрямо спросил он. Грегори старался выбраться из лабиринта смешков и щебетания на относительно твердую математическую дорогу.

- Она всегда удивляла меня, - ответила Сара Энн.

- Еще со школы. Я тогда не смогла ее решить и теперь не могу.

- Ну, у меня она много времени не займет, Эссэ, - сказал Грегори, игриво подтолкнув ее локтем. - Перечислите мне, что дано в этой задаче и что требуется найти…

- Он ждал с ручкой наготове.

- Так вот, - сказала Сара Энн, уткнув подбородок в маленький розовый кулачок, и, нахмурив брови, уставилась в потолок. - Есть две лестницы, которые пересекаются над аллеей. Одна прислонена к зданию на одной стороне аллеи, другая к другому. Одна лестница тридцати футов длиной, другая - двадцати, а место их пересечения в точности в десяти футах над аллеей…

- Хм-м, - Грегори кивнул. - Что-нибудь еще?

- Только то, что каждая лестница в точности касается края здания и не вылазит наружу. Нужно найти ширину аллей и высоту зданий.

Грегори хохотнул.

- Сама простота. Здесь потребуется самое минимальное знание тригонометрии.

Сара Энн выпучила глаза:

- Ой, какой же вы умный! Грегори вспыхнул и покачал головой.

- Чепуха. Понимаете, на самом деле у нас просто есть два прямоугольных треугольника с общим… Э-э… - он покраснел еще больше - …бедром.

Сара Энн жеманно хихикнула и оглянулась.

- В любом случае, - Грегори засунул палец за воротник и сглотнул, - применение теоремы Пифагора…

Какой умный!

- …э-э… быстро даст нам ответ.

- Скорее бы, - вздохнула она, перебирая его волосы, а Грегори принялся применять к задаче свои познания в алгебре, тригонометрии и теореме Пифагора.

Через три часа он с покрасневшими и горящими глазами, промокшим и просоленным от пота воротником и спутанными волосами все еще сражался с лестницами в аллее.

- Не понимаю, - покачал он усталой головой. - Задача кажется такой простой… Она должна быть простой!

- Со стоном разочарования он скомкал стопку исписанной бумаги и швырнул комок на ковер. - Чистой бумаги!

- прохрипел он. Его дрожащая рука потянулась к стакану с водой.

- Уже решили? - улыбнулась Сара Энн, протягивая ему чистую бумагу и новую бутылочку чернил.

- Еще нет, - нетвердо ответил он. - Но решу! Осушив стакан одним глотком, он приступил к задаче

снова и снова, пока…

Через полчаса ручка выпала из его онемевших пальцев и разбрызгала по чистому листу темные, поблескивающие кляксы.

- Я должен отдохнуть! - прохрипел он ей. - Моя голова… я слишком усердно думал. У меня кружится голова от напряжения и сосредоточенности.

- Саднит каждое нервное окончание? - заботливо спросила Сара Энн странным голосом. - Каждый синапс дрожит так, будто сейчас полностью разрушится. Весь мозг готов взорваться, если нагрузить его еще хоть чуть-чуть? Ты стоишь на самом краю обрыва, готов броситься в пропасть?..


стр.

Похожие книги