Пупок - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

— Дед, хочешь, куплю тебе арбуз?

Но дед глянул на небритого с недобрым прищуром, глянул как на совсем незнакомого и чужого человека и, не прощая за Николая Федорова и маршала Жукова, прохрипел: «Я СТОЯЛ ВПЕРЕДИ ТЕБЯ» — и потому историю про брата Кузю не рассказал. Обойдешься!

— Опять! — расстроился небритый. — Опять кособоко бегут собаки. Бегут и бегут. Экий китч!

Кособоко бежали собаки.

На середине пруда затонула лодка с будущими железнодорожниками, любителями угрей и устриц.

Хотелось посидеть в тени.

Минуя очередь, к окошку арбузной лавки шел миниатюрный человек в безукоризненной каштановой паре. Дачники почтительно раскланивались с ним. Накануне в конторе правления дачного кооператива он прочел лекцию о вреде пространства и времени. Только местная шантрапа не разделила его пафоса.

— Па-а-азвольте! — внушительно сказал профессор. — Я предводитель городских фигур, изъеденных демисезонной мигренью. Не видите разве, что у меня в руке ценная вещь?

— Неужели трофейный будильник «Немецкая овчарка»? — изумился небритый в качестве несостоявшегося композитора. Он полагал, что сочинить мелодию сложнее, нежели открыть новый химический элемент.

— Георгий Яковлевич не любит конкретной музыки, — холодно заметила жена профессора, седая женщина с бычьей кровью в глазу.

РАБОТНИКИ ТОРГОВЛИ! БЕРЕГИТЕ ЛЕТАЮЩИЕ ТАРЕЛКИ!

— Горбуна вырастишь! — убивались сердобольные тетки.

Небритый своим глазам не верил.

— Простите мне всю несуразность вопроса, — сказал небритый, подступая к профессору, — но, видите ли, такой же точно транзистор у меня украли на днях…

Профессор оборвал на полуслове:

— Вы хотите сказать, что Я украл у вас этот приемник?

— Что вы! — в ужасе замахал руками небритый. — Но вы могли случайно найти его в траве.

— Транзистор, знаете ли, не гриб и не ягода, чтобы его можно было найти в траве, — возразил профессор.

— Георгий Яковлевич, покажи-ка ему свое удостоверение, — рассердилась седая женщина.

— Ничего я ему не покажу, — насупился профессор.

— Я все понимаю, — пробормотал небритый, — но странное совпадение… У моего тоже была трещинка на стекле. Я уронил при переезде…

— Лера, не волнуйся! Просто молодой человек сошел с ума.

— У моего транзистора тоже вот здесь вот… — Небритый судорожно глотнул воздух.

— Ты еще приползешь на коленях ко мне извиняться, — незлобно улыбнулся профессор.

Очередь забыла про арбузы и превратилась в круглую толпу.

— Смывайся, — тихо шепнули небритому сзади. — Беги, пока не поздно.

— Это мой транзистор, — сказал небритый. — Мой до последней царапины.

Торговка арбузами высунулась из окошка по пояс и заорала:

— Держи вора!

— Может быть, я и дачу у тебя украл? — спросил профессор, бледнея.

— Мой муж родом из Харькова, — гордо объявила седая женщина толпе. — Он автор семи трудов, переведенных на три языка. Он добился всего своими собственными руками и светлым умом.

— Вы нарочно вывернули карманы плащей, чтобы подозрение пало на ребят… Вы… Вы… светлый ум! — Небритый деланно засмеялся, не чувствуя лица.

— Вы будете виноваты в его смерти! — предупредила Лера с бычьей кровью в глазах.

— Нет, я не умру! — замечательно крикнул профессор скрытой цитатой из сочинений Пушкина. — Я не умру, покуда… — Он развернул транзистор тыльной стороной: — читайте!

Народ бросился к транзистору. Читали:

ДРАГОЦЕННОМУ ГЕОРГИЮ ЯКОВЛЕВИЧУ В ДЕНЬ ЕГО ПЯТИДЕСЯТИЛЕТИЯ ОТ СОТРУДНИКОВ, АСПИРАНТОВ, ГАРДЕРОБЩИЦ И БИБЛИОТЕКАРЯ.

Народ так и ахнул.

— Беги, — заторопил небритого дружеский шепот сзади. — Беги, дурень, беги!

— Это фальшивая надпись, — слабо запротестовал небритый. — Он сам выгравировал табличку.

Раздался возглас всеобщего возмущения. Торговка арбузами влезла на крышу лавки. Алая юбка билась у нее между ног.

— Тише! — приказала она, митингуя. — Только что на переезде электричка раздавила неопытную суку. Все остальное — детали.

Народ в нехорошем предчувствии поспешил на переезд смотреть суку. Остались профессор, небритый и Лера.

— Я думал раньше, как все, — молвил небритый, — что собака — друг человека, а оказалось-то совсем наоборот, совсем наоборот оказалось…

— Во всем виновато пространство и время, — молвил профессор, любуясь видом беззащитных арбузов.


стр.

Похожие книги