Подчеркнутое автором воспроизводится курсивом.
Сохраняется пунктуация автора, если она не противоречит общепринятым нормам.
Новые абзацы вводятся только в тех местах, где начинается резко отличный по теме и характеру от предыдущего текст, причем каждый раз оговаривается в сноске: Абзац редактора. Знак сноски ставится перед первым словом введенного редактором абзаца.
Письма, публикуемые впервые, а также те, которые ранее печатались неполностью или в переводах на иностранные языки, обозначаются звездочкой.
Все даты по 31 декабря 1917 г. приводятся по старому стилю, а с января 1918 г. по новому стилю.
В редактировании тома принимал участие А. И. Опульский.
В примечаниях приняты условные сокращения:
Б, I, IV — П. И. Бирюков, «Лев Николаевич Толстой. Биография», Гиз, М. — П. 1923.
ГМТ — Государственный музей Л. Н. Толстого в Москве.
ЕСТ — «Ежедневник» С. А. Толстой.
ПТС, I, II — «Письма Л. Н. Толстого, собранные и редактированные П. А. Сергеенко», изд. «Книга», I — 1910, II — 1911.
ТС — «Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка», изд. «Прибой», Л. 1929.
ТТ, 3, 4 — «Толстой и о Толстом. Новые материалы», изд. Толстовского музея, вып. 3, М. 1927.
ЯЗ — Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки».
ТП, 2 — Толстой. «Памятники творчества и жизни», 2, М. 1920.