ПСС. Том 59. Письма, 1844-1855 гг. - страница 113

Шрифт
Интервал

стр.

>11 Об этом см. в п. № 61.

63. Н. А. Некрасову.

1852 г. Июля 3. Станица Старогладковская.


3-го іюля 1852-го года.

Милостивый Государь!

Моя просьба будетъ стоить вамъ такъ мало труда, что, я увѣренъ, вы не откажетесь исполнить ее. Просмотрите эту рукопись>1 и, ежели она не годна къ напечатанію, возвратите ее мнѣ. Въ противномъ-же случаѣ оцѣните ее, вышлите мнѣ то, что она стоитъ по вашему мнѣнію и напечатайте въ своемъ журналѣ. Я впередъ соглашаюсь на всѣ сокращенія, которые вы найдете нужнымъ сдѣлать въ ней, но желаю, чтобы она была напечатана безъ прибавленій и перемѣнъ.

Въ сущности рукопись эта составляетъ І-ю часть романа — Четыре эпохи развитія; появленіе въ свѣтъ слѣдующихъ частей будетъ зависѣть отъ успѣха первой. Ежели по величинѣ своей она не можетъ быть напечатана въ одномъ номерѣ, то прошу раздѣлить ее на три части: отъ начала до главы 17-ой, отъ главы 17-ой до 26-ой до конца.

Ежели бы можно было найдти хорошаго писца тамъ, гдѣ я живу, то рукопись была бы переписана лучше, и я бы не боялся за лишнее предубѣжденіе, которое вы теперь непремѣнно получите противъ нея.

Я убѣжденъ, что опытный и добросовѣстный редакторъ — въ особенности въ Россіи — по своему положенію постоянна посредника между сочинителями и читателями, всегда можетъ впередъ опредѣлить успѣхъ сочиненія и мнѣнія о немъ публики. Поэтому я съ нетерпѣніемъ ожидаю вашего приговора.

Онъ или поощритъ меня къ продолженію любимыхъ занятій, или заставить сжечь все начатое.

Съ чувствомъ совершеннаго уваженія,
имѣю честь быть,
Милостивый Государь, вашъ покорный слуга

Л. Н.

Адресъ мой: черезъ городъ Кизляръ въ станицу Старогладковскую, Поручику артиллеріи Графу Николаю Николаевичу Толстому съ передачею Л. Н.— Деньги для обратной пересылки—вложены въ письмо.


Печатается по автографу, хранящемуся в ЛБ. Письмо написано рукой не Толстого. Впервые напечатано Н. С. Ашукиным в АК., стр. 185—186. Вверху письма Некрасовым сделана позднейшая помета: «При этом письме прислана повесть «Детство». Автор гр. Лев Толстой».

Николай Алексеевич Некрасов (р. 22 ноября 1821 г., ум. 27 декабря 1877 г.) — поэт. Приехав в 1838 г. из Ярославской губ. в Петербург, Некрасов в 1839—1841 гг. был здесь вольнослушателем филологического факультета, но науками занимался мало, тратя много времени для добывания средств к существованию. В 1840 г. выпустил под инициалами «H. Н.» сборник стихотворений «Мечты и звуки», неодобрительно встреченный Белинским. В 1843—1846 гг. Некрасов издал ряд сборников, а в конце 1846 г. вместе с И. И. Панаевым купил у П. А. Плетнева основанный Пушкиным в 1836 г. журнал «Современник», скоро ставший лучшим русским журналом и существовавший до 1866 г. Завязавшиеся этим письмом Толстого сношения его с Некрасовым продолжались до 1859 г., когда они разошлись, впрочем без какой-либо размолвки. Из их переписки всего известно двадцать писем Толстого к Некрасову и двадцать восемь писем Некрасова к Толстому.


>1 «Детство».

На это письмо Некрасов отвечал не датированным письмом от первых чисел августа. См. его в прим. к п. № 66.

* 64. Т. А. Ергольской.

1852 г. Июля 4. Станица Старогладковская,


Chère tante!

J’ai aujourd’hui 8 lettres à expédier cela vous expliquera la négligence de celle-ci. Je vous envoye-ci incluses une lettre à André>1 à Valérien>2 à Копыловъ>3 à Федуркинъ>4 et à Mademoiselle (Наталья Андреевна) Бееръ.>5 Vous examinerez ces lettres et si vous trouvez qu’il faut les envoyer, envoyez les.>6 Pour ce qui concerne celle que j’écris à Valérien, vous aurez la bonté de l’envoyer съ нарочнымъ avec les deux papiers ci- joints. — Je prie Valérien de ce charger de mes affaires et de la vente de Мостовая et de Грецовка. Ne combattez pas cette résolution; ell[e] est fermement prise. Si non seulement la vente de M. et Грец., mais même la vente de la moitié de Ясное pouvait me délivrer de mes dettes et des tourments qu’elles me causent, je me trouverai[s] parfaitement heureux. Soyez si bonne joignez à ma lettre à V. une de votre part qui l’engage à ne pas me refuser. — Dites à Serge, qu’il ne se donne pas la peine de me répondre; son silence m’a prouvé son indifférence, c’est à tort que vous m’accusez d’inconséquence, j’ai engagé Serge à régir constament Ясное et Valér. de vérifier André. A present c’est Valér. que je prie de prendre sur lui tous ces soins. André vous dira, si la lettre à Копыловъ peut être utile. Pour ce que [qu’est] de la lettre de M-elle Beier, quoiqu’elle soit fort- extravagante, M-elle Beier, l’est encore plus. Je pense donc qu’on peut la lui envoyer. —


стр.

Похожие книги