Прятки - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты как к лошадям относишься?

— Никак. Я их не трогаю и они меня тоже.

— То есть, я правильно понимаю, ездить на них ты не умеешь?

— Не умею. — Широко зевнув, ответил Шади.

«И вот почему я не удивлен? — отстраненно подумал граф, тяжело вздохнув. Мысли в голове ворочались с трудом».

— Значит, будем учиться. Завтра попробуем выбраться из города.

Так и не дождавшись ответа он, посмотрев на парня, обнаружил, что тот спит, положив голову на сложенные на столбик кровати руки. Поумилявшись этой картинке пару минут, мужчина все же решил уложить Шади нормально. Но потом понял, что его надо бы раздеть, а без посторонней помощи вытряхнуть Ариашари из одежды вряд ли получится. Легонько потормошив парня за плечо, он тихо позвал:

— Э-эй, спящая красавица, просыпайся!

Никакой реакции не последовало. Встряхнув его еще раз, Нардан таки добился того, что Шади приоткрыл левый глаз.

— М-м-м?

— Давай нормально укладываться.

— Угу, — глаз закрылся, а его хозяин устроился у мужчины на плече, обняв его руку. Видимо понятие о том, как надо спать нормально у него было свое.

— Демоны, я не то имел в виду! — Приобняв парня за талию, граф попытался привести того в горизонтальное положение. С тяжелым вздохом, Шади недовольно побурчал:

— Ой, ну вот какой ты шумный…

Встав, и не открывая глаз, он добрел до своей кровати. Немного постояв, слегка покачиваясь, начал стаскивать с себя платье. Понаблюдав за мучениями юноши, Нардан решил-таки вмешаться:

— Давай помогу, а то запутаешься!

В четыре руки процесс пошел гораздо бодрее и скоро Шади остался только в нижнем белье. Отступив на шаг, Нардан оценивающим взглядом прошелся по лицу и фигуре юноши. Утром было как-то не до того.

Ариашари был на пол головы ниже графа. Красивое лицо с аккуратным носиком, большими глазами, которые в данный момент были закрыты, а длинные пушистые ресницы отбрасывали тени на щеки, тонкие розовые губы. Изящный изгиб шеи, широкие плечи и красивые руки. Совершенно безволосая грудь, тонкая талия с заметными кубиками пресса. Длинные стройные ноги… в этот момент юноша повернулся к Нардану спиной и продемонстрировал красивый округлый зад. Шикарная коса заканчивалась как раз где то там… Нардан сглотнул набежавшую слюну и как-то разом понял, что откровенно пялится на ПАРНЯ, и его это очень даже ВОЗБУЖДАЕТ!

— Вот ведь… — несмотря на то, что сказано это было шепотом, Шади услышал и даже высунул нос из одеяла, в которое старательно заворачивался.

— Что?

— Нет, ничего. Спи. Я пойду, воздухом подышу.

— А… Спокойной ночи. — Зевнув, Ариашари повернулся лицом к стене и засопел.

Выскочив в коридор, и тихонько прикрыв дверь, Нардан судорожно попытался найти объяснение реакции некоторых, весьма важных, надо сказать, частей своего тела на парня, мирно спящего за стенкой. Раньше граф подобного за собой не замечал. Его интересовали исключительно женщины! В конце концов, придя к выводу, что таким образом на нем сказалось длительное воздержание, мужчина успокоился, и пошел искать, с кем бы можно было решить данную проблему. Благо, официанток у Хеллара много и проблема заключалась только в том, которую выбрать?

Уже глубоко за полночь, уставший, но полностью всем довольный граф вернулся в свое временное жилище и со спокойной совестью заснул.

* * *

А утро началось неожиданно. Нардан проснулся от грохота и сдавленного визга. Тренированное тело, проигнорировав спящий мозг, мгновенно приняло вертикальное положение и встало в боевую стойку. Глаза открылись чуть позже. Первым делом граф убедился, что с Шади все в порядке. Юноша был на месте. Он сидел на кровати, поджав ноги и кутаясь в одеяло, и недоуменно разглядывал что-то на полу. Посмотрев туда, мужчина расслабился. Живописно распластавшись, посреди комнаты лежала вчерашняя кудрявая служанка, приносившая платье.

— И что вы, девушка, тут делаете? — со вздохом, Нардан опустился на кровать. Глянув в окно, он убедился, что еще очень рано. Только начало светать.

— Я… я… я… Я пришла принести белье… свежее. Я не хотела Вас будить. Зашла и я запнула-а-а-ась! — Под конец, она уже вовсю ревела, сидя на полу. Вокруг были разбросаны вчерашние покупки и, когда-то сложенное аккуратными стопочками, белье.


стр.

Похожие книги