Пространства и смыслы - страница 14
В истории Сасанидской державы это не первое принудительное переселение. По сообщению Йакута, Шапур I, решив построить крепость, получившую впоследствии название Пероз-Шапур (ар. ал-Анбар, الأنبار — Прим. сост.), обнаружил на том месте арабов и выселил их: одних в Бакку, вверх по течению Евфрата, других — в ал-’Укайр, в область Бахрейна[93]. Шапур II, одержав победу над арабами, вторгавшимися в сасанидские владения (см. выше), переселил ряд племён во внутренние области державы. Например, некоторые бакриты были переселены в область Кермана[94]. Бал’ами, который в середине X в. перевёл историю ат-Табари на персидский язык, прибавляет от себя, что в его времена керманские бакриты считаются потомками тех, кого переселил туда Шапур[95]. В результате враждебные Сасанидам племена оказывались изолированными, лишались возможности поддерживать между собой связи и переставали быть опасными.
Высылая ийадитов на север Ирака, Хосров I, вероятно, руководствовался и такими соображениями. Но через какое-то время он изгнал ийадитов из их новых мест расселения. Наиболее подробно говорится об этом в двух очень похожих друг на друга сообщениях ал-Бакри. Согласно им Хосров послал против ийадитов войско из персов и бакритов. Они изгнали ийадитов из областей Тикрита и Мосула в селение ал-Хараджиййа. Где находилось это селение, сказать трудно. В одном из сообщений оно помещается на расстоянии двух фарсах-ов (перс. فرسنگ — Прим. сост.) от Мосула и Тикрита, в другом — в двух-трёх фарсах-ax от «двух крепостей»[96], т. е. Мосула и Ниневии[97].
У ал-Хараджиййи состоялось решающее сражение, закончившееся не в пользу ийадитов. Многие из них погибли, остальные ушли во владения Византии[98]. Эти сообщения подтверждает ал-Йа’куби, который, однако, почти не сообщает никаких подробностей. По его словам, Хосров решил изгнать ийадитов из Тикрита. Известие об этом каким-то образом попало к поэту Лакиту; тот написал соплеменникам стихотворное предупреждение. Затем Хосров изгнал ийадитов, и они ушли в страну ромеев[99].
Ал-Бакри приводит, ссылаясь на ал-Калби, ещё один рассказ об этих событиях. По нему Хосров, сын Хормузда, т. е. Хосров II Парвиз (592–628), восхитившись меткостью одного ийадита в стрельбе из лука, сформировал из его соплеменников отряд стражи численностью в триста-четыреста человек. Однажды два воина из этого отряда повстречали любимую жену Хосрова Ширин и девушек из её свиты и надругались над ними. Разгневанный Хосров велел изловить их, но им удалось бежать. Тогда Хосров стал готовить поход против всех ийадитов. Желая покончить с ними одним ударом, он велел Лакиту написать вождям ийадитов, чтобы те собрали племена в одном месте. Но Лакит в стихотворной форме предупредил соплеменников об опасности. Ийадиты стали отступать, однако конница Хосрова догнала их и перебила — в том числе и тех, кто находился за Евфратом. О предупреждении Лакита стало известно; кроме того, его обвиняли в незаконных связях с женой Хосрова. В итоге сасанидский царь велел казнить Лакита[100].
Нельзя отрицать, что этот рассказ может быть основан на реальных событиях. Во время борьбы за власть с восставшим против Сасанидов полководцем Варахраном Чубином (592 г.) Хосров II — видимо, не доверяя знати — держал византийскую стражу; не исключено, что у него была и арабская. Но принять эту версию — значит отбросить все остальные, которые, судя по различиям между ними, восходят к разным источникам. Между тем, набеги на Савад кажутся более правдоподобной причиной войны сасанидского царя против арабского племенного объединения, чем преступление двух стражников. В истории мы сталкиваемся со случаями, когда рассказчики перерабатывали старые сюжеты, делая их героями современных им и слушателям персонажей. Кажется, здесь происходит нечто подобное, и в сюжетной канве набег ийадитов и захват ими женщины из сасанидской знати заменяются эпизодом со стражниками. Обратим внимание, что у обеих женщин одно и то же имя — Ширин, а пленница ийадитов в одном из рассказов фигурирует как жена Хосрова I Ануширвана. Сходство деталей повышало возможность путаницы, и не исключено, что кто-то из рассказчиков воспринял данный сюжет как относящийся к Ширин, знаменитой жене Хосрова II Парвиза.