Проклятый город - страница 55

Шрифт
Интервал

стр.

— Мелроуз сейчас наверняка локти кусает, — сказал Литтнеру шеф полиции.

— Он, должно быть, на седьмом небе, что кто-то другой грохнул Дэймона, — пробормотал Литтнер.

— Считаешь, он затаится?

— Мелроуз ведь сейчас на яхте Кнудсона? — помедлив, спросил Литтнер.

Литтнер давно метил на место начальника полиции, но пока безрезультатно.

Спустя какое-то время к Хэрли подошел Макфи и произнес:

— Думаю, я уже могу идти спокойно допивать свой кофе.

7

Макфи шел по Картер-стрит в направлении Седьмой улицы. Остановившись на минутку, он повертел спичкой в ухе. Квартал между Второй и Третьей улицами заполонили полицейские машины, но вокруг по-прежнему не видно ни души. Было пятнадцать минут четвертого утра. Макфи пробыл в «Гейети» около двух с половиной часов. Он заметил, что примерно в половине квартала от того места, где он находился, стоит двухместный автомобиль, и направился к нему.

За рулем сидела Ирен Мэйо и курила. Вид у нее был лихорадочно-возбужденный. Ее бледное лицо, словно цветок из вазы, высовывалось из платка.

— Я так и знала, что вы подойдете, — хриплым от волнения голосом произнесла она.

— У меня были кое-какие дела, — ответил Макфи, садясь в машину. — Спасибо, что позвонила в полицию.

— Они вас ранили? — Девушка пристально смотрела на него.

— Ерунда, так, посидели немного.

Рыжеволосая завела машину. Они поехали, дважды повернули направо и один раз налево.

— Дэймон и правда тебе изменял, а, сестренка?

— Да. — Слово соскользнуло с ее губ, как будто бы само по себе. Костяшки пальцев побелели — с таким ожесточением она вцепилась в руль. — Эта чертова блондинка…

— Думаю, это не она его… — пробормотал Макфи.

— А ведь он мог стать губернатором, — дрогнувшим голосом сказала девушка. — Я могла ему в этом помочь. Я могла дать ему… — Она задрожала, схватилась рукой за горло. — Я не виню Ренса. Мужчина — всего лишь мужчина, тут ничего не поделаешь. Но Мелроуз, Сэм Мелроуз… — Она процедила это имя, как будто выплевывала яд. — Мелроуз знал, как разделаться с Рейсом. И он приказал убрать Ренса, потому что не был уверен… — Ее глаза стали холодными, как сталь, и она не отрываясь смотрела перед собой. — Я сделаю все, чтобы Сэм Мелроуз пожалел, что появился в этом городе, даже если это будет стоить мне жизни.

Некоторое время ехали молча.

— Кто-то забрал тело Дэймона, — произнес Макфи.

— Что вы сказали?

Детектив принялся рассказывать о том, что произошло:

— Должно быть, тело Дэймона унесли уже после того, как тебе удалось улизнуть. Это могло произойти только в оставшиеся до приезда копов пять минут.

— И что об этом думает полиция?

— У них свои версии — это же все владения Мелроуза. Они придерживаются мнения, что Дэймона грохнули не по приказу Мелроуза, ведь в противном случае его ребята прихватили бы тело с собой. Они считают, что это может значить только одно — Дэймона пришил кто-то со стороны.

— Разве не ясно, — в голосе Ирен слышалась горькая ирония, — парни Мелроуза унесли тело Рейса, пока вы разговаривали с Леклэр. Когда примчались копы, парням пришлось в спешке ретироваться, бросив вас в театре, они просто сделали вид, что удивлены пропажей тела. Они знали, что вы расскажете полицейским об этой странности. Они же понимают, что полиция не станет гоняться за Мелроузом, который держит их всех в кулаке и если надо будет, то всегда сможет скрыться. Макфи, — она сжала его руку, лицо ее было очень бледным, — не дайте обмануть себя! Вы же не верите, что полиция действительно станет расследовать это дело?

Они еще раз повернули направо.

Макфи закурил сигарету и тихо сказал:

— Сестренка, дай-ка лучше я сяду за руль. У нас на хвосте болтается какая-то машина. Ты даже не представляешь, на что способны эти люди.

— Не будут же они устраивать автомобильную аварию?

— Они могут сделать с нами все, что угодно. Вся власть в городе принадлежит им. И они не остановятся ни перед чем, пока думают, что у меня есть то, чем они хотят завладеть. Пусти-ка меня на свое место.

— А у вас есть то, что им нужно, Макфи? — спросила она совершенно спокойным голосом.

В зеркале заднего вида отражались две фары, приближающиеся на большой скорости. Одной рукой Макфи ухватился за руль, а другой приобнял девушку за талию. Его нога заняла место на педали газа.


стр.

Похожие книги