-- Капитан Морис, - начал Виктор, едва ступив на борт.
Матросы с любопытством разглядывали нового короля. Он держался величественно и гордо, хотя разбитая бровь и губы немного припухли, а белые брюки были испачканы кровью. Пираты так же предоставили ему простую рыбацкую куртку, надетую просто на голое тело.
-- Дайте этим людям оружие и припасы, - продолжал он, ничуть не смущаясь своего плачевного вида.
-- Я так и думала, - Ева посмотрела на графа. Тот молчал, наблюдая за пиратами.
Николь подошла ближе к брату, с опаской и недоверием глядя на Ричарда.
-- Да, командор, - капитан поспешил выполнять приказ. Матросы дисциплинированно выносили из трюма ящики с провиантом и добротные сабли вандерширских мастеров. Пираты на шхуне начали радостно улюлюкать, наблюдая за погружением скарба в шлюпку.
-- Слава капитану! - кричали они. - Слава Черному Дику!
Ричард самодовольно улыбнулся. Он хоть и заключил с принцем перемирие, но не желал полностью отдаваться в его руки. Он согласился подойти к эскадре на своем утлом рыбацком судне, но принял некоторые меры предосторожности. Теперь, убедившись, что Виктор не заманил его в ловушку, а действительно взял в помощники, он кивнул своим людям. Те спешно отплыли с полученным добром. Дик оставался на вандерширском корабле.
Николь недоумевая переводила взгляд с него на принца. Она не решалась спросить, почему Бьянка и Гордон оставались у пиратов. Она не хотела верить, что подруга променяет их на Ричарда после всего, что он сделал. Но мужчины молча ждали, пока все не погрузят на шхуну. После чего в шлюпку спустились княжна и ее брат в сопровождении двух пиратов.
-- Следуйте за нами, - сказал, наконец, Виктор Ричарду, когда шлюпка подошла второй раз, и княжне помогли взобраться на палубу. - Мы должны еще найти наш шестой корабль.
-- Так точно, командор, - кивнул тот. Николь облегченно вздохнула, понимая, что это была страховка Дика.
-- Ваша Светлость, - он поклонился и хотел поцеловать руку Бьянке, но девушка отняла ее и присоединилась к брату.
-- Благодарю, что сделали из меня заложницу, - сказала она злобно.
-- Ваше Высочество, - пират, проигнорировав слова княжны, обратился к Николь. - Приятно видеть вас в добром здравии.
Принцесса отвернулась, взяв подругу за руку и уводя в свою каюту. Бьянка выглядела очень неважно.
Виктор следил за тем, как пираты возвращаются на свою шхуну. Капитан Морис вернулся на мостик, наблюдая за остальными кораблями. Офицеры на них увлеченно следили за всем происходящим. Кристиан подошел к Гордону, одетому так же бедно, как и принц, и похлопал его по плечу.
-- Рад тебя видеть, - сказал он, улыбаясь.
-- Ты не представляешь, в какую передрягу мы попали, - князь тоже улыбнулся, обнимая друга. Они не могли поверить, что встретились, держа друг друга за плечи.
-- Ты молодец, что вернул себе прежнее лицо, - Гордон говорил тихо, чтоб матросы не слышали его слов. Кристиан усмехнулся.
-- А тебе, как видно, повезло больше чем Его Высочеству, - заметил граф, не желая заводить разговоры о своей двойственной натуре.
-- Пусть принц и договорился с этим негодяем, я ему все верну, - прошептал злобно Гордон.
-- Виктор странный парень, - покачал головой Кристиан.
-- Но нельзя не признать, что мы тут благодаря ему, - вздохнул князь.
Друзья спустились в каюту.
Пираты вернулись на свой корабль и продолжали следовать за эскадрой, опустив черный флаг. Матросы приступили к своим прежним обязанностям, надеясь, что позднее им объяснят это странное происшествие.
Николь попросила принести в ее каюту горячей воды и что-то поесть. Бьянка тяжело опустилась на диванчик у окна.
-- Что с вами произошло? - спросила принцесса, присев рядом. В ее каюте было просторней, чем в остальных. Она предназначалась для почетных пассажиров. Как и на любом другом судне мебели тут было немного, стол, несколько стульев, диванчик и кровать. Но все было сделано из дорогого дерева, инкрустировано золотом и обито добротной тканью. На стене висели большие зеркала в роскошных рамах. Над кроватью был полог из бархата, окно занавешивалось плотной бархатной портьерой.