Продавцы грёз. Том второй - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

— Господин Когви, — вежливо проговорил Два Ножа, склоняя голову в приветствии. — Пройдемся?

— По территории.

В народе ходила шутка, что когда жена смотрителя родила сына, тот приказал привезти новорожденного на смотрины в порт, чтобы не покидать периметра. Еще более злые языки утверждали, словно Когви во время зачатия находился в порту, а его жена дома, но эту возможность исключал любой, кто хоть мало-мальски знал смотрителя. У Когви с молодых времен сохранилась целая коллекция боевых и охотничьих трофеев, притом что на животных он не охотился никогда.

Смотритель повел их вдоль стены, подальше от ненужных ушей и портовой суеты. В то же время, даже здесь приходилось повышать голос, чтобы собеседник тебя услышал.

— Мне нужна пташка, Когви, — буквально проорал Представитель четвертого клана. — Быстрая пташка с капитаном, вызывающим полное твое доверие. Есть сейчас такая в порту?

— Пятый корпус? — пожал плечами смотритель.

Пятый корпус был одним из трех дирижаблей Нестола, находящихся сейчас в порту. Лучше бы Когви выбросил свое чувство юмора куда-нибудь за периметр.

— Это не должна быть МОЯ пташка, Когви. Я собираюсь в неофициальное путешествие.

Смотритель оглядел сумки и чехлы спутников Два Ножа и усмехнулся.

— Взялся за старое, Нестол? Или просто решил разок оттянуться?

— У меня намечается что-то вроде сафари на материке.

Ухмылка Когви стала еще шире.

— Что, хочешь убить парочку людоедов? Не могу тебя винить в этом желании, будь моя воля, я убил бы их всех. Но с пташкой сложно, Нестол. Буквально три часа назад улетела подходящая, а следующая будет не раньше, чем завтра-послезавтра. И то, если ветер будет благоволить.

— Я не постою за ценой. И десять процентов от сделки будут твоими. Но мне нужен хороший дирижабль с капитаном, которого покупают всего один раз.

— Хватит и пяти, но сверх назначенной капитаном суммы. Но пообещай, что убьешь хотя бы одного из этих сраных каннибалов в честь меня.

— Двух, Когви, двух.

Глава тридцать восьмая


Одноглазый капитан Кровавого Сокола самозабвенно лакал бренди прямо из горла, когда Два Ножа и Когви подсели к нему. Звали его Кривой, и прозвище было из тех, что дают заслуженно. Три больших осколка гранаты изуродовали лицо воздушного пирата. Один из них лишил Кривого половины левого уха, второй оставил рваную борозду на щеке, а третий повредил шею, из-за чего голова постоянно клонилась на левый бок. О том, как пират потерял свой правый глаз, не знал никто.

Судя по состоянию Кривого, он добивал уже как минимум вторую бутылку. Но, очевидно, не собирался останавливаться и на ней.

— Как ты потерял правый глаз, Кривой? — спросил Когви пирата.

Тот сделал из бутылки приличный глоток, подержал бренди во рту, проглотил, срыгнул, громко стукнул бутылкой о стол и прорычал:

— Воробушек клюнул.

— Пьян настолько, что любой разговор бесполезен, — констатировал смотритель порта. — Когда он потрезвее, рассказывает долгие героические истории, почти каждый раз — разные. Его я и имел в виду, говоря, что следующая пташка будет не раньше чем через день.

— Пьян? — переспросил Кривой, глядя мутным глазом то на Когви, то на Два Ножа. — Надо попридержать коней. Официант, пива мне!

— И мне! — крикнул Представитель. После хорошей прогулки не грех и освежиться.

— Всем, — добавил Когви.

Когда официант (а официантки здесь не обслуживали по строгому приказу смотрителя — из-за них постоянно устраивали драки) принес три больших бутылки пива, Кривой зубами сорвал крышку и припал к горлышку. Два Ножа почти с восхищением смотрел, как убывает жидкость в бутылке. Вылакав не меньше полулитра, пират шмякнул бутылку о стол, отрыгнул и пробормотал:

— Кажется, протрезвел, — и отрыгнул еще раз, после чего из левого уголка его рта потекла тонкая струйка слюны.

— Бесполезно, — еще раз сказал смотритель и пригубил пива.

Два Ножа промолчал. Сбив бутылочную крышку о столешницу, он сделал два долгих глотка. Пиво было прохладным и приятно горьковатым.

— Сорок тысяч кредитов за двухдневный перелет на материк, — сказал он и, пошарив во внутреннем кармане, выложил на стол три крупных бриллианта. — И как можно скорее.


стр.

Похожие книги