- Это самое меньшее, что я могла сделать для вас.
- И Виви тоже! - сказал Стеттон. - Мадемуазель, позвольте сказать вам, что вы очаровательны.
Не говоря ни слова, Виви поклонилась, молча отошла в дальний конец комнаты и там села.
Стеттон бросил на нее быстрый взгляд и сказал Алине:
- Я хотел бы поговорить с вами.
Она улыбнулась, внимательно глядя на него.
- Да, - согласилась она, - нам необходимо прийти к взаимопониманию.
Она под каким-то предлогом выслала Виви и снова повернулась к Стеттону:
- Ну, месье?
Но, несмотря на принятое утром твердое решение, молодой человек обнаружил, что, оставшись наедине с ней, ничего не в состоянии сказать. Он смущался, казалось с трудом подыскивая слова, и, наконец, начал, заикаясь:
- Видите ли... видите ли...
Алина засмеялась:
- Вы очень неловкий влюбленный, Стеттон!
От этих слов Стеттон застыл и не нашелся, что ответить. И тогда вдруг его прорвало:
- Вы обещали выйти за меня замуж, и я не могу ждать. Вы обещали!
- Мне жаль, что вы не можете ждать, - невозмутимо ответила Алина. - Я вижу, вы составили неправильное суждение обо мне. Прощайте, месье.
- Что вы имеете в виду? - вскричал Стеттон, испугавшись при мысли, что теряет ее.
- Вы слишком нетерпеливы. Подступаете ко мне, как дикарь с дубинкой; вам не хватает такта и ловкости; одним словом, вы разочаровали меня. Нам лучше остаться просто друзьями.
- Но это невозможно.
- Невозможно?
- Да, да! - Страх сделал молодого человека красноречивым... тем более что ее лицо было так близко, совсем рядом. - Боже мой, я люблю вас! Разве я могу вас оставить? Я отчетливо понимаю, что совершил ошибку, но вы простите меня... должны простить. Я буду терпеливым, клянусь вам! Скажите, что вы не прогоняете меня прочь!
- Значит, вы любите меня?
- Страстно! Вы сами это знаете!
Алина улыбнулась, и он схватил ее за руку.
- Я могу остаться? - вскричал он.
- Не знаю. - Алина сделала вид, будто сомневается, хотя теперь была абсолютно уверена в нем. - Я не желаю забывать о нашем уговоре... можете мне поверить, Стеттон. Но мне нужно время.
- Вот увидите... я буду терпелив.
- Тогда... - Алина протянула руку, и он прикоснулся к ней губами, потом поцеловал еще раз и еще раз.
Она медленно, словно подбирая слова, продолжала: - Будет только справедливо, если вы узнаете, почему мне нужно время. Словом, на это есть конкретная причина.
Виви.
- Виви?
- Да. Я люблю ее и чувствую ответственность за ее благополучие, что в случае такой молодой девушки, как она, означает замужество. У меня никогда больше не будет такой возможности, как сейчас. Генерал Нирзанн, - Стеттон при этом имени слегка вздрогнул, - обещал ввести меня в высший свет Маризи, и было бы странно, если бы я не сумела найти подходящую для нее партию. А потом я буду готова покинуть Маризи... с вами, если вы еще будете этого желать.
- Но генерал Нирзанн... Зачем ему этим заниматься? - изумился Стеттон.
- Я подружилась с ним. Кроме того, разве мы с ним не родственники? Успокойтесь, у вас нет причин для ревности, он - просто старый глупец. Я с ним справлюсь.
- Не нравится мне это, - пробормотал Стеттон.
Алина рассмеялась:
- Уверена, что вы достаточно цените себя, чтобы не опасаться такого старого истукана, как генерал. С другой стороны, вам лучше бы знать... если уж я предпочитаю вас всем прочим... но я и так слишком во многом призналась.
Она заглянула ему в глаза, потом быстро отвела взгляд, будто испугалась выдать свои мысли.
- Призналась! - вскричал Стеттон. - Ах, скажите мне!
- Что я могу сказать? - Она притворилась, что колеблется, и вполне добилась успеха - лицо ее порозовело.
- Скажите мне, что вы меня любите!
- Ну... да... немного.
Стеттон заключил ее в объятия. На какое-то мгновение она поддалась ему, но потом отодвинулась:
- Ну, теперь... вы знаете, что должны быть терпеливы.
- Не могу этого обещать, - признался Стеттон, коротко вздохнув. - Но я не буду докучать вам. Вы достойны того, чтобы ждать вас всю жизнь; вот увидите, это не просто слова. Но я должен видеть вас каждый день... не отказывайте мне в этом... ведь я могу помочь вам.