Приют. Похитители костей - страница 36

Шрифт
Интервал

стр.

- Для этого у нас есть мой дядя, - коротко ответил Джордан.

- Послушай, - произнес Дэн, - мне очень жаль твой магазин, и то, что могилы твоих близких ограбили, в самом деле ужасно. Но, к сожалению, я вынужден сказать, что это нас не особенно касается. Может быть, было бы правильнее отнестись ко всему этому так, как сказала Эбби? Мика упокоился с миром. Это самое главное.

Он протянул руку, ожидая, что Оливер ее пожмет. Новый знакомый пожал плечами, но принял этот жест доброй воли. Доброй воли и прощания.

- Я очень надеюсь, что ты сможешь вернуть свои… ну, все это , - добавил Дэн. - Но у тебя такой классный магазин. Все еще наладится. Запиши мой номер, хорошо? На случай, если эта история с Микой, ну, не прекратится или вроде того.

- Да, - непринужденно проронила Сабрина, презрительно закатив глаза. - Может, еще увидимся.

Дэн истолковал это как сигнал к прощанию. Вместе с друзьями он вышел в переднюю часть магазина, где их окутали темнота, аромат свечей и тихое бормотание участников сеанса. Дэн содрогнулся, но сзади на пятку наступил Джордан, едва не сбивший его с ног в своем желании поскорее убраться из магазина.

Роджер Беркли, ты нас слышишь? Услышь нас, Роджер, и ответь

Троица обогнула стол и сидящих за ним людей. Дэн допустил оплошность, бросив на них еще один взгляд. Лицо немолодой рыжеволосой женщины было обращено к нему. Ее глаза были закрыты, но в мерцании свечей бледные веки, казалось, светились подобно пустым глазницам. Возникло ощущение, что женщина смотрит на Дэна в упор. Затем ее глаза широко распахнулись и уставились на него.

- Они меня нашли, - громко прошептала она, и ее глаза снова закатились. - О, они и тебя найдут.

Дэн пошатнулся и оперся на плечо Джордана. Отвернувшись от женщины, он, спотыкаясь, бросился прочь из магазина.

Колокольчик над дверью мелодично звякнул, и липкий аромат свечей исчез, сменившись влажным воздухом Луизианы. Дэн попытался заглянуть обратно в магазин, но увидел лишь плотно задернутые шторы. Облизав губы, он побрел за друзьями, уже торопливо шагавшими по тротуару.

- Боже, какая гадость, - прошептал Джордан, с демонстративным отвращением передернув плечами. Он обернулся к Дэну, и кольцо у него в губе блеснуло в свете фонаря. - Ты поверил этим психам? И их истории?

- Ты это слышал? - спросил Дэн.

- Мне их жаль. - Эбби покачала головой и остановилась, поджидая Дэна. Осторожно взяв его за руку, она заговорила: - Они не знали о Мике, и тебе пришлось им сказать. Дэн, мне очень жаль. Думаю, это было ужасно.

- Нет, в магазине… - Он остановился, вдруг осознав, что задыхается. От нехватки воздуха легкие горели огнем. - Вы слышали, что мне сказала та женщина?

- Нет. Дэн, мне кажется, она ничего не говорила.

Эбби выпустила его руку и покосилась на Джордана с уже знакомым Дэну и от того еще больше раздражающим выражением.

- Мне это не почудилось, - заявил он, понимая, что обороняется. Впрочем, ему было на это наплевать. - Она ко мне обратилась. Я увидел, как ее глаза открылись, а потом она сказала: «Они меня нашли, они и тебя найдут».

Джордан поморщился.

- Господи Иисусе. Тем более надо уносить отсюда ноги и больше никогда не возвращаться.

Принимая вахту у Эбби, он подошел к Дэну и обнял его за спину, увлекая в сторону дома дяди Стива.

- У этого есть и свои плюсы, - быстро заговорил он. - Странное заявление какой-то дамочки во время спиритического сеанса - это гораздо лучше, чем когда на тебя бросаются с ножом, поджигают или преследуют. В кои-то веки мы нашли людей, которые за нами следили, и они не попытались нас убить! Надежда умирает последней.

Дэн кивнул, но его внутренности затянулись в еще более тугой узел. У него в ушах продолжал звучать голос той женщины.

Они и тебя найдут .

Он безропотно и молча позволил отвести себя домой. У него не хватило духу даже указать Джордану на то, что он прав лишь отчасти. Они действительно нашли Оливера и Сабрину, но ни один из них не был загадочным фотографом. Их выслеживал кто-то еще, по-прежнему сохраняя анонимность. И у Дэна оставалась еще одна ниточка, за которую необходимо было потянуть.


стр.

Похожие книги