спорили, выпивали, смеялись. Даже учитывая гигантских размеров фойе, от этой давки можно было
задохнуться.
— Извините.
Я шагнула в сторону, чтобы не столкнуться с тремя высокими симпатичными парнями. Они
выглядели почти одинаково — длинные каштановые волосы, стрижка в стиле хипстер, загорелая
кожа, у двоих из них были карие глаза, а у одного - голубые. Одеты они были в рубашки-поло с
логотипом братства, и все трое остановились, с интересом разглядывая нас с Сэм.
Последний из парней остановился, схватив меня за талию и с милой кокетливой ухмылкой
выдал:
— Привет, ты кто?
Я открыла рот, чтобы сказать, что я никто и он не имел права трогать людей без их
разрешения, но Сэм, потянув меня за руку, встряла в разговор. Она почти кричала, чтобы быть
услышанной сквозь грохочущую музыку и голоса.
— Мы ищем Мартина Сандеки. Он здесь?
Голубоглазый, один из трио, фыркнул от смеха и покачал головой.
— Становись в очередь, сладкая.
Сэм склонила голову на бок, прищурившись.
— Послушай, мы не собираемся здесь оставаться. Она — его партнерша по лабораторной, ей
нужно поговорить с ним по поводу занятий. Ты знаешь, где он?
Все трое переглянулись совсем сбитые с толку. Тот, который удерживал меня за талию,
наклонился к моему уху и спросил:
— Ты партнерша Сандеки?
Я кивнула, наконец, обретая голос.
— Да. Два семестра. Это правда очень важно, то что я собираюсь ему сказать, амм… о
проекте, который мы должны закончить после каникул. Кроме того, я была бы очень признательна,
если бы ты убрал свои руки.
Пару раз моргнув, он нахмурился, убрал свои руки и отступил на шаг назад — насколько это
было возможно, учитывая какая была давка.
— Так ты правда его партнерша по лабораторной?
17
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Его глаза с интересом рассматривали меня. Фактически, все трое уставились на меня, что
было немного смешно. Я снова пригладила платье рукой, благодаря приглушенное освещение. Под
их тройным-красивым-внимательным взглядом, я определенно стала красной.
— Это она, она дочка астронавта, — наконец сказал парень с голубыми глазами, будто он
только что понял и поэтому узнал меня. Он сказал это, будто я была какой-то знаменитостью.
Это надоедало.
Я сжала губы, после чего пробурчала:
— Он мой дедушка.
— Я тоже в классе профессора Гентри, — голубоглазый протянул руку, хватая мою. Он
рассматривал меня с оттенком уважения. — Ты выглядишь по-другому вне класса. Ты что-то сделала
со... своим лицом?
Я подумывала ответить ему, что рада была бы сделать что-то с его лицом, например, врезать
ему, но Сэм опередила, ответив первой.
— Итак, трое амигос, вы можете отвести нас к Мартину? — Сэм, кажется, как и мне, не
понравился последний вопрос о моем лице, потому что в ее тоне слышалось скрытое раздражение.
— У нас мало времени.
Что, кстати, было правдой. Уже было 10:10 вечера, и, исходя из того, что я подслушала,
наркотики ему подмешают где-то в 10:30.
Голубоглазый кивнул, схватив меня за руку и потянул вперед.
— Конечно, конечно. Следуйте за мной.
Кареглазый, который почувствовал себя комфортно, положил руку на мое тело и подмигнул,
когда я проходила мимо.
— Найди меня позже, повеселимся.
Напарник стукнул его по затылку и я услышала прежде, чем мы ушли.
— Маловероятно, придурок.
— Я Эрик, — сказал нам голубоглазый через плечо. — Поршень, здесь.
— Поршень?
—Мартин-Поршень, — обернувшись, объяснил Эрик. Мы шли цепочкой друг за другом,
обходя полураздетых женщин и парней из братства. — Его место в лодке восьмое. Оно называется
поршневое, потому что задает ритм всей лодке. Поэтому мы и зовем его Поршень.
Я стиснула зубы, игнорируя толкающихся и некоторые части тела, прижимающиеся ко мне —
или в открытую лапающие меня.
Мартина называли Поршнем. Почему-то это прозвище ему походило.
18
Книга 1: Притяжение
Пенни Рейд
Эрик привел нас к лестнице, где стоял другой вышибала. Он кивнул Эрику и ухмыльнулся Сэм
и мне. Я сделала вывод, что он подумал, мы будем участвовать в сексе втроем. И от этого, конечно