Принц из ниоткуда. Книга 1 - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

– Нет, постой, – как змея зашипела она.

– Лира, успокойся, пожалуйста, – как можно спокойнее произнёс я. Она хотела что-то ответить, но Мадлен пропищала:

– Гости, мадам.

Лира остановилась, развернулась и направилась к двери. Когда она скрылась за ней, я метнулся к Кукумберу и стал разжимать его пальцы. Они были словно деревянные. Стоило отогнуть один, как он тут же возвращался на прежнее место. Изрядно помучившись, я стал каждый отогнутый палец прижимать коленом. Зажав таким образом два пальца, я смог увидеть, что в ладони у него покоился золотой медальон на толстой витой цепочке. Цепочка была разорвана. Я не детектив, но очевидное не ускользнуло от меня: была борьба и именно из-за этого медальона, который, скорее всего, Кукумберу не принадлежал.

Осталось два пальца. За дверью послышались голоса. Я взмок от напряжения, а медальон все не вытаскивался. Я услышал множественные шаги. Не менее пяти человек шли сюда быстрым шагом. Ещё мгновение и они будут здесь. Двумя руками я стал оттягивать большой и указательный пальцы убитого. Наконец мне это удалось. Зубами, иного выхода не было, я схватил медальон и отпустил руку.

Даже не рассмотрев как следует, я впопыхах сунул его в карман и, тяжело дыша, направился к двери. Открыв её, я чуть не столкнулся с Его Сиятельством. Он грозно посмотрел на меня. Я отошёл. За ним показались Лира, енот, бульдог и три сосискообразных. Последние сразу же исчезли в гаражной полутьме и через секунду замелькали среди машин своими фонариками.

Енот наклонился над трупом, а бульдог сел рядом с Лирой. Она вкратце повторила ему и боссу то же самое, что я уже слышал. Саблезубый смотрел сквозь неё и слушал. Бульдог кивал, тряся отвислыми щеками.

– Господа, – енот поднялся. Все обернулись к нему.

Он подошёл к шефу и поднёс что-то на вытянутой руке. Лире, как самой маленькой из всех, не было видно. Она приподнялась на лапках и вытянула голову. Саблезубый взял когтистыми пальцами малюсенькое звено от цепочки, которая вместе с медальоном лежала у меня в кармане. Я приблизился к ним, изображая любопытство, и посмотрел на него.

– Что это? – спросил я.

– Где это было? – спросил Его Сиятельство.

– Около тела, – высоким голосом ответил енот. – Рядом с правой рукой.

– Я распоряжусь, чтобы у тела ещё раз всё осмотрели, – пробурчал бульдог и отошел вглубь гаража.

– Все вместе, – гаркнул босс. Они беспрекословно подчинились. Только енот хотел было что-то сказать, но махнул рукой и пошёл за ними. Его Сиятельство подошёл ко мне.

– Пока никто не видит, отдай его мне, – тихо сказал он.

– Это ты его убил? – спросил я. Мои коленки задрожали.

– Нет. Давай живее.

– Почему им нельзя видеть?

– Не задавай лишних вопросов.

– Ты гарантируешь, что не убьёшь меня?

– Да. Я полез в карман.

– Чем докажешь?

– Сэр, мы нашли такую же, – крикнула Лира.

– Давай, – быстро сказал он.– Обещаю. Моего слова тебе достаточно? Я медлил.

– Давай! – потребовал он.

– Сейчас, – я сделал вид, что ищу. Подбежала Лира.

– Вот, – она протянула пакетик со вторым звеном.

Он перевел тяжёлый взгляд на неё, но когда посмотрел ей в глаза, лицо его уже просветлилось. Старый лицемер!

– Хорошо, Лира, очень хорошо, – он наклонился к ней и взял пакетик. Подошёл бульдог.

– Это принадлежало убийце, – многозначительно произнес он, тряхнув щеками.

– Одному из них, – уточнил енот, который тоже оказался рядом, – на горле остался след, его душили, в тот момент. когда был сделан выстрел.

– Понятно, – буркнул саблезубый.

– Самой цепочки мы не обнаружили, – добавила Лира.

– Когда наступила смерть? – спросил босс.

– Не более часа назад. Труп ещё теплый, – отозвался енот.

– Ещё бы, его так прогрели, – усмехнулся я. Тяжелый взгляд Его Сиятельства моментально стёр мою улыбку.

– Мне нужно точно. Енот смущенно кашлянул.

– Пятнадцать– двадцать минут.

– Да, если не меньше, – подтвердила Лира.

– Больше ничего не нашли?

– Нет.

– Цепочку мы должны были найти, – задумчиво произнесла она, – Хотя бы её.

– Стоит ли зацикливаться на ней? – спросил бульдог.

– Вероятно, это имело какое-то значение. Я не могу сейчас объяснить.

– Мне кажется, он сорвал её с одного из них во время борьбы, и не более.


стр.

Похожие книги