Прими мой дар - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Знаменитый опальный целитель и экспериментатор оказался склонным к глубоким обморокам.

Часть 3

После разговора с Грейдером Снейп вернулся мрачным и задумчивым. Молча плеснул себе скотч, обновил бокал Гарри и устроился в соседнем кресле, поглядывая на юного собутыльника исподлобья, но без привычного желчного выражения. Несколько минут прошли в молчании.

— Вам не следовало этого делать, Поттер.

Гарри криво усмехнулся. Ничего другого он и не ожидал. Хотя рассказ Макса о первом этапе лечения явно впечатлил профессора.

— Мне нелегко это признать, — с видимым трудом произнёс Северус, — но вы проявили… завидную настойчивость и изобретательность, вытягивая меня с того света.

Гарри вскинул на Снейпа недоверчивый взгляд и уже открыл было рот, но тот жестом остановил излияния.

— Видимо, я должен выразить вам… признательность.

Одним глотком осушив бокал, он отставил его в сторону и грузно поднялся. Гарри повторил его действия, всё ещё пытаясь что-то сказать, но слова застряли в горле, когда Снейп шагнул к нему и с отстранённого лица сползла маска отчуждения.

— Чего вы хотели добиться, Поттер? — он склонился, прожигая мальчишку глазами. — Искупления? — одна рука легла на бедро, тёплые пальцы другой мягко коснулись щеки. — Благодарности? — жаркое дыхание с ароматом скотча опалило губы. — Чего вы от меня хотите… Гарри?

От звука собственного имени, произнесённого приглушённым низким тембром, у разомлевшего героя позорно задрожали ноги. Уверенные прикосновения обдали жаром, затягивая в дурманящую круговерть, отключая сознание, и, поддавшись притяжению, Гарри потянулся навстречу, закрывая глаза.

— Поцелуйте меня, — горячо прошептал, прижимаясь к профессору. — Пожалуйста, сэр… — добавил чуть слышно, чувствуя головокружение и стремительно нарастающую в паху тяжесть.

Снейп заурчал, запутываясь в волосах на затылке упрямца, и, помедлив мгновение, накрыл его губы голодным поцелуем, врываясь в приоткрытый рот жадным языком, терзая и лаская, выпивая дыхание, вырывая стоны. Получив столь долгожданный отклик, Гарри обезумел, боясь упустить даже каплю дарованного счастья, и вцепился в широкие плечи, отвечая с самозабвенной страстью, выгибаясь навстречу и упиваясь пронзительным удовольствием.

Жаркая ладонь забралась под его футболку и стала скользить по спине, вторая судорожно сжала ягодицы, притягивая ближе и с силой впечатывая в себя. Позабыв обо всём на свете, Гарри стонал в голос и уже не контролировал движений, откровенно потираясь бедром о твёрдое естество профессора, не скрывая собственного возбуждения.

Они как-то оказались в постели, не прерывая неистового поцелуя, срывая друг с друга одежду, перекатываясь в стремлении оказаться сверху. Поттер не уловил момента, когда любовник нырнул вниз, но почувствовал, как горячий язык скользнул по его груди и животу, а потом горячая бархатная влажность накрыла уже пульсирующую плоть.

— О, да!!! — взвыл Гарри, непристойно раскидывая ноги и призывно толкаясь бёдрами. — Хочу тебя… хочу! Северус!!! О боже, как я тебя хочу!

Всё оборвалось до отчаянности внезапно. Готовый взорваться член охватила нежеланная прохлада, а промежность покинула тёплая ладонь с такими ласковыми, готовыми проникнуть пальцами. Рассудок возвращался к Гарри медленно, но с мощностью разрушительного цунами.

— О, Мерлин! — он подскочил бы к самому потолку, непременно свалившись с кровати, но его удержало тяжёлое тело любовника. — Профессор! Мы?.. Вы?..

— В порядке, Поттер, — прохрипел Снейп где-то в районе пупка, — я тоже не успел.

Гарри выдохнул с облегчением и закрыл лицо ещё дрожащими от возбуждения ладонями. Закусил губы, не находя слов, чтобы хоть как-то сгладить ситуацию. Если опустить подробности и совершеннейшую невозможность рассуждать трезво, из случившегося… поцелуя… можно сделать только один вывод: Снейп тоже его хочет!

Губы невольно расползлись в счастливой улыбке, а член угрожающе дёрнулся, напоминая, что всё ещё способен испортить ритуал и загнать едва обретённого любовника в гроб.

— Вы бездарно потратили своё желание, Поттер, — переведя дух, прошипел Снейп, — могли выклянчить у меня, что угодно.


стр.

Похожие книги