Приложения к Ревизору - страница 64

Шрифт
Интервал

стр.

Я не могу [Я не знаю] тебе сказать, когда я выеду отсюду. Мне очень нравится здешняя жизнь. [„Я не могу ~ здешняя жизнь“ приписано. ]

РЕДАКЦИЯ ПЕРВОГО ИЗДАНИЯ

[Варианты сценического текста, близкие к последнему слою авторской правки в РЛ6 приводятся по рукописей Московского Малого театра (ТМ). ]

Действующие лица:

Антон Антонович Сквозник-Дмухановский, Городничий — г-н Сосницкий.

Анна Андреевна, жена его — г-жа Сосницкая.

Марья Антоновна, дочь его — г-жа Асенкова м.

Лука Лукич Хлопов, Смотритель училищ — г-н Хотяинцов.

Жена его — г-жа Шемаева.

Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, Судья — г-н Григорьев б.

Артемий Филипович Земленика, Попечитель богоугодных заведений — г-н Толченов.

Иван Кузьмич Шпекин, Почтмейстер — г-н Рославской.

Петр Иванович Добчинский, Городской помещик — г-н Крамолей (восп.).

Петр Иванович Бобчинский, Городской помещик — г-н Петров (восп.).

Александр Иванович Хлестаков, [Иван Александрович Хлестаков. ] Чиновник из

Петербурга — г-н Дюр.

Осип, слуга его — г-н Афанасьев.

Христиан Иванович Гибнер, уездный лекарь.

Федор Андреевич Люлюков, Отставной чиновник, почетное лицо в городе — г-н Горшенков (восп.).

Иван Лазаревич Растаковский, Отставной чиновник, почетное лицо в городе — г-н Бекер 2.

Степан Иванович Коробкин, Отставной чиновник, почетное лицо в городе — г-н Байков.

Степан Ильич Уховертов, Частный пристав — г-н Григорьев м.

Полицейские:

Свистунов — г-н Дубровин.

Пуговицын — г-н Чайской.

Держиморда — г-н Ахалин (восп.).

Абдулин, [Обдулин] купец — г-н Сосновский.

Февронья Петрова Пошлепина, Слесарша — г-жа Гусева.

Мишка, слуга Городничего — г-н Марковецкий (восп.).

Слуга трактирный [Слуга в трактире Далее: Гостья. ] — г-н Краюшкин.

Гости и гостьи, купцы, мещане, просители.

ХАРАКТЕРЫ И КОСТЮМЫ

Замечания для г.г. актеров.

] Замечания в ТМ отсутствуют. ]

Городничий, уже постаревший на службе и очень не глупый, по-своему, человек. Хотя и взяточник, но ведет себя очень солидно; довольно сурьезен; несколько даже резонер; говорит ни громко, ни тихо, ни много, ни мало. Его каждое слово значительно. Черты лица его грубы и жестки, как у всякого, начавшего тяжелую службу с низших чинов. Переход от страха к радости, от низости к высокомерию довольно быстр, как у человека с груборазвитыми склонностями души. Он одет по обыкновению в своем мундире с петлицами и ботфортах со шпорами. Волоса на нем стриженные с проседью.

Анна Андреевна, жена, его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна, и при случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем, потому только, что тот не находится, что отвечать ей. Но власть эта распространяется только на мелочи и состоит в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается в разные платья в продолжение пиесы.

Хлестаков, молодой человек, лет 23-х, тоненькой, худенькой; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове. Один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.

Осип, слуга, таков как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет. Говорит сурьезно; смотрит несколько вниз, резонер и любит себе самому читать нравоучения для своего барина. Голос его всегда почти ровен, в разговоре с барином принимает суровое, отрывистое и несколько даже грубое выражение. Он умнее своего барина, и потому скорее догадывается, но не любит много говорить и молча плут. Костюм его серый или синий поношеный сюртук.

Бобчинский и Добчинский, оба низенькие, коротенькие, очень любопытные и чрезвычайно похожи друг на друга. Оба с небольшими брюшками. Оба говорят скороговоркою и чрезвычайно много помогают жестами и руками. Добчинский немножко выше и сурьезнее Бобчинского, но Бобчинский развязнее и живее Добчинского.

Оба в серых фраках, желтых нанковых панталонах. Сапоги с кисточками. Представляются Добчинский в широком фраке бутылочного цвета; Бобчинский в прежнем гарнизонном мундире.


стр.

Похожие книги