Приключения на Полоде - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

- Не слишком убедительное доказательство, - скептически заметил я. Твоей белобрысой головы недостаточно, чтобы заставить меня поверить твоим словам. Если ты в самом деле из Униса, назови сначала себя и скажи, из какого ты города.

- Меня зовут Балзо Джан, - ответил он. - Я родом из Орвиса.

Итак, передо мной стоял брат Балзо Маро, которого сама она считала погибшим. Хотя такое вполне могло случиться, я все еще не был уверен до конца, что незнакомец именно тот, за кого себя выдает.

- Как ты сюда попал? - продолжил я свои расспросы.

- Мой самолет был подбит в бою примерно в двухстах милях отсюда, ответил он. - Нам удалось благополучно приземлиться, но Капары, заметив это, попытались нас добить. Их было четверо, а нас трое. Мы уничтожили их всех, но двое моих товарищей погибли в бою. Зная, что я нахожусь на территории Эприса, покоренного Капарами, я решил для маскировки переодеться в форму одного из убитых неприятельских летчиков.

- Почему же ты не взял оружие и боеприпасы?

- В бою мы израсходовали все боеприпасы, - объяснил он, - а оружие без патронов - только лишняя обуза в пути. Последней пулей, которая у меня оставалась, я прикончил последнего Капара.

- Не знаю, - задумчиво произнес я. - Может, так оно все и было. Назови-ка мне лучше имена друзей своей сестры.

- Пожалуйста, - согласился он. - Ее лучшие друзья Харкас Ямода и Харкас Дан, дочь и сын Харкаса Йена.

- Похоже, ты говоришь правду, - наконец решил я, - Там, в самолете, позади кабины пилота, есть пара комплектов синей формы. Переоденься и давай вместе займемся мотором.

- Гляди, - закричал вдруг Балзо Джан, указывая рукой в сторону. - Там какие-то люди. Они приближаются сюда и, по-моему, собираются напасть на нас.

Я повернулся и увидел своих гостеприимных хозяев, подкрадывающихся к нам с луками и стрелами наготове.

- Все в порядке, - крикнул я им. - Это друг.

- Если он твой друг, то ты и сам, должно быть, Капар, - отозвался вождь.

- Он не Капар, он друг, - снова повторил я и, повернувшись к Балзо Джану, велел ему немедленно переодеться в синюю форму.

- Поди знай, может, ты обманул нас, - не унимался вождь. - Как после всего мы можем верить тому, что ты не Капар?

- Наши дети очень хотят мяса, - завопила какая-то женщина в толпе, стоявшей позади вождя. - Наши дети голодны, мы сами голодны, а тут двое Капаров.

Дело оборачивалось пренеприятнейшим образом. Пуносцы приближались все ближе, окружая нас со всех сторон. Еще немного - и кольцо сомкнется. Я засунул свой пистолет в кобуру, когда убедился, что Балзо Джан не Капар, а вступив в переговоры с вождем, не успел снова вытащить его. Честно говоря, я никак не предполагал подобного развития событий.

- Мы ваши друзья, - принялся убеждать я вождя. - Видишь, я совсем не боюсь вас. И потом, будь я Капаром, разве бы я дал тебе три пистолета и боеприпасы в придачу? Неужели ты думаешь, что я оставил бы в живых этого человека, - тут я указал рукой на Балзо Джана, - если бы не был убежден в том, что он тоже из Униса?

Вождь недоверчиво покачал головой.

- Это так, - промолвил он. - Будь ты Капаром, ты бы, конечно, не дал нам ни оружия, ни боеприпасов. Но откуда ты можешь знать, что этот человек не Капар? - спросил он с явным подозрением.

- Он брат моей хорошей знакомой, - пояснил я. - Его самолет был подбит, а сам он переоделся в форму неприятеля, убитого им, в целях маскировки, потому что знал, что находится на территории, контролируемой Капарами.

Как раз в это время Балзо Джан появился из самолета, переодевшись в форму Вооруженных Сил Униса - синий костюм, ботинки и шлем.

- Ну что, похож он на Капара? - спросил я.

- Нет, - согласился наконец вождь. - Но и ты должен нас понять и простить. Мои люди ненавидят Капаров, к тому же они очень голодны.

С помощью Балзо Джана я довольно быстро починил мотор и вскоре после полудня мы были готовы к отлету. Когда самолет уже поднялся в воздух, я бросил прощальный взгляд на приютивших меня людей. В молчании, печальными глазами они глядели вслед самолету, уносившему нас в страну изобилия.

Когда мы поднялись над горной цепью, лежавшей на пути к побережью, я заметил вдали, слева по курсу, три самолета. Они двигались в юго-западном направлении в сторону Капары.


стр.

Похожие книги