Приглашение к убийству - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

– Есть, сэр. Мне позвонить из комнаты Хака или спуститься в кабинет?

– Не имеет значения. Как хочешь.

– Если полицейские начнут вдаваться в подробности относительно моих действий, должна ли память изменить мне где-то ещё, помимо эпизода с обнаружением трупа?

– Нет. Все остальное как было.

– Включая и то, каким образом я сюда попал?

– Да. Ступай же, чёрт возьми.

И я пошёл.

7

Когда мы покидали собрание в комнате Хака, чтобы пойти «переговорить» со своим клиентом, было без двадцати десять. В четверть первого, больше двух с половиной часов спустя, мы снова сидели в этой же комнате, на сей раз в несколько расширенном составе.

Все это время в доме, который построил отец Германа Луэнта и где самого Германа в конце концов безжалостно отправили на тот свет, двенадцать квалифицированных служителей закона, включая заместителя полицейского комиссара и двух помощников окружного прокурора, разыгрывали профессиональный спектакль. Я стал свидетелем лишь малой его части, так как почти все эти 155 минут провел наверху в швейной, отвечая на вопросы и поясняя предшествующие ответы, но я не сомневался, что действие развертывалось профессионально, ибо не раз видел подобное представление прежде. На мой вкус, оно было даже слишком профессиональным: в процессе допроса я не отказался бы разок-другой перекинуться парой слов с Вульфом, но мне этого не позволили. Нас предусмотрительно развели по разным комнатам, поэтому с девяти сорока пяти и до четверти первого, когда сержант Пэрли Стеббинз зашёл в швейную, чтобы сопроводить меня в комнату Хака, я не имел от Вульфа никаких вестей.

Состав действующих лиц был тем же, но все они выглядели заметно осунувшимися. Сам Хак, по-прежнему в галстуке бабочкой и коричневом пиджаке, казался таким измочаленным, что я даже удивился, почему полицейские не проявили большей обходительности с человеком, обладающим такими огромными деньгами, воспользовавшись в качестве благовидного предлога его болезнью. Также было похоже, что Пол Тейер выказал избыток темперамента, и его пришлось успокаивать. Его галстук съехал на сторону, волосы были взъерошены, а по бокам стояли полицейские. Очевидно, женщины в целом перенесли экзекуцию несколько лучше мужчин, но и на них события отразились не лучшим образом. Миссис О'Ши сидела прямо, сверля холодными голубыми глазами расположившегося рядом с Вульфом инспектора Кремера. Когда мы с Пэрли вошли, она даже не удостоила нас взглядом. И будь я проклят, если мисс Рифф и мисс Марси не держались за руки! Они примостились бок о бок на диване, который делили с помощником окружного прокурора Мандельбаумом и заместителем комиссара полиции Бойлом.

Следует отдать должное Вульфу. Он занимал все то же большое кресло, что и прежде, хотя на сей раз ему пришлось его отвоевывать без моей помощи. Он не казался утомленным. Когда я вошёл, и мы встретились с ним взглядом… О-о, ну и дела! – подумал я. Я хорошо знал этот взгляд. Вульф готовился выкинуть какой-то финт.

– Арчи! – бросил он мне.

– Да, сэр.

– Сядь. Я сказал мистеру Кремеру, что хочу уйти домой, и в качестве выкупа предложил сделать несколько комментариев о событии, настояв на твоём присутствии. Ты, конечно, ответил на все вопросы и предоставил всю информацию, которой располагал?

– Да, сэр.

– Я тоже. Подвинь свой стул, ты загораживаешь мне мистера Тейера. Вот так нормально. Мистер Кремер, я мог высказать все это гораздо раньше – по сути, сразу же после вашего прибытия, – но вы не были готовы меня слушать, и кроме того, существовала вероятность, что ваши люди обнаружат нечто, что поставит под сомнение или даже перечеркнет мои выводы. Не знаю, возможно, так и случилось, поэтому мне необходимо задать несколько вопросов.

Слова Вульфа отнюдь не вызвали восторга у инспектора Кремера. На его круглом красном лице читалось явное недовольство.

– Вы не говорили, что хотите задать вопросы, – проскрежетал он. – Вы сказали, что у вас есть комментарии. Иными словами, что вы знаете, кто убил Луэнта.

– Да, знаю, если только вы сами не знаете лучше меня. Для выяснения этого и предназначены мои вопросы. Вы готовы предъявить кому-либо обвинение?


стр.

Похожие книги