Прежде чем он коснётся - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.

Не в силах уснуть, она раздумывала о том, чтобы разбудить Эллингтона ради чего-нибудь, более интересного, чем сон, но потом отказалась от этой мысли. Пусть спит. Кроме того… если она не может заснуть, то нужно хотя бы отдохнуть, даже если речь идёт о бессонном лежании в постели. Такой отдых лучше, чем никакого.

Когда в 5:20 зазвонил телефон, все надежды на отдых были забыты. Она быстро ответила, понимая, что такой ранний звонок не предвещал ничего хорошего.

«Алло».

«Уайт, привет. Это Харрисон».

«О привет, — ответила Макензи, даже не пытаясь скрыть удивление. — Что случилось?»

«Произошло ещё одно убийство. Снова слепой».

«Где?»

«Рядом с вами. Небольшой городок в окрестностях Ричмонда под названием Честерфилд».

«Мы были так близко», — подумала Макензи. Мысль была одновременно волнительной и огорчающей.

«Там есть приют для слепых?»

«Да. Я скину тебе адрес».

«Спасибо, — ответила Макензи. — Мы уже едем».

Когда она прощалась с Харрисоном, Эллингтон сел в постели. Он зевнул и потянулся, а потом произнёс: «И куда мы едем теперь?»

***

Они приехали в Честерфилд в 6:35 утра, начав день с быстрого завтрака из кофе и рогаликов. Они припаривали машину на маленькой парковке у приюта «Мэри Денбридж». На парковке уже было несколько полицейских машин. Пока они выходили из своей и показывали удостоверения полицейскому, несколько его коллег ставили блокпост, чтобы больше ни одна машина не могла въехать на парковку.

Полицейский кивнул и вздохнул. «Рад вас приветствовать, — сказал он. — Я только что узнал, что это уже третье подобное убийство за месяц. Это так?»

«Всё верно».

Полицейский покачал головой, словно не веря в услышанное: «Давайте я провожу вас».

«Жертву убили здесь?» — спросила Макензи.

«Похоже, что нет, — ответил офицер. — Его нашли в переулке в двух кварталах отсюда через три часа после установленного в приюте комендантского часа, который начинается в десять вечера».

Он провёл их в дом. Внутри приюта было тихо, даже несмотря на присутствие нескольких полицейских. Некоторые разговаривали между собой, а другие общались с жителями приюта.

«Женщина, которая вам нужна, сейчас в полувменяемом состоянии. Наши люди пытаются её успокоить».

«Здесь есть ещё сиделки?» — спросила Макензи.

«Да, она вон там, — ответил полицейский, указывая на женщину, которая общалась с другим офицером. — Её зовут Генриетта Шелдон, и она единственная, кто сейчас сможет вам помочь. Пошлите, я вас представлю».

Генриетта Шелдон увидела их приближение и отошла от полицейского, с которым разговаривала. Макензи вновь достала удостоверение и подошла к ней.

«Мисс Шелдон, меня зовут агент Уайт, а это агент Эллингтон. Как мы понимаем, вы можете предоставить нам кое-какую информацию. У вас есть минутка, чтобы с нами поговорить?»

«Конечно, — сказала она. Макензи сразу поняла, что Генриетта быстро миновала стадию горя и сразу перешла к стадии злости. — Чем я могу вам помочь?»

«Нам сказали, что жертву нашли в переулке после комендантского часа. Вы знаете, что погибший там делал?»

«Во-первых, жертву зовут Уэйн Невинс. И обычно по вечерам в четверг, примерно в восемь вечера он всегда ходил на прогулку».

«Вы знаете, где он гулял?»

«Всегда ходил по одному и тому же маршруту. Проходил примерно две мили вверх по дороге от баптистской церкви. По четвергам проводится репетиция церковного хора. Он медленно проходил мимо церкви, чтобы слышать пение».

«Получается, вам известен точный маршрут?»

«Полагаю, что да».

«Могли бы вы нам показать это место?» — спросил Эллингтон.

«Но для начала мне бы хотелось увидеть его комнату, — сказала Макензи. — Как у вас с камерами наблюдения? Как организована охрана приюта?»

«Система охраны у нас старенькая, но в рабочем состоянии. Полиция уже просмотрела вчерашние записи момента, когда Уэйн ушёл».

«Я бы тоже хотела их увидеть, если вы не против», — сказала Макензи.

«Конечно, следуйте за мной».

И вот уже в третий раз за несколько дней Макензи шла по приюту для слепых. Этот приют, «Мэри Денбридж», выглядел лучше, чем приют в Трестоне, но всё же уступал «Уэйкману». Утром здесь было людно. Казалось, что все жители приюта вышли из комнат, ходили из угла в угол и иногда разговаривали с полицейскими.


стр.

Похожие книги