Превратности судьбы - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

— Я уже возвращаюсь, — пробормотала Джейми, и легкое смущение в голосе выдало то, что она заметила его оценивающий взгляд.

Слишком ты застенчива для человека, работавшего среди мужчин, подумал Доминик. И ведь решилась покинуть семейный очаг, наняться на работу в совершенно чужой стране!..

— А вы не хотите поплавать? — неожиданно для самого себя услышал он свой вопрос.

Она ответила удивленным взглядом.

— Поплавать?

— А почему бы и нет?

Джейми выпрямилась и вскинула голову.

— Нет, мне не хочется.

— Вы не умеете плавать?

— Разумеется, умею. Просто не захватила с собой купальник.

— Не привезли на Бермуды?.. — В его глазах прыгали смешинки.

— Да нет же, не принесла на пляж. И… в отличие от некоторых, я не купаюсь обнаженной.

— То есть в отличие от меня?

— Я этого не сказала, мистер Реддинг.

— Зато подумали. — Его начал забавлять этот разговор. — А вам не приходило в голову попробовать? Уверяю вас, ни с чем не сравнимое удовольствие.

— Я верю вам на слово. — Она поджала губы.

— Может, все-таки решитесь?

— Мне пора. — Джейми повернулась, собираясь идти.

Доминик понял: она сдерживается изо всех сил, чтобы не надерзить. Кто я для нее? — думал он. Пасынок работодательницы? Ее же друг? Любовник? Во всяком случае, не станет девушка рисковать потерей места, какие бы ни строила догадки.

— Вам непременно. нужно идти? — спросил он резко, и хотя девушка отошла уже на пять-шесть шагов, она обернулась.

— Мистер Реддинг…

— Да называйте меня Доминик. — Двумя широкими шагами он сократил расстояние между ними. — Послушайте, я же знаю, что вам некуда спешить. Составьте мне компанию! Побродите со мной по пляжу. Я покажу вам Испанскую бухту.

— Не думаю, что это будет правильно. — Она глубоко вздохнула.

— Правильно? Странное слово в данном случае.

— Разве? — На миг она прикусила губу. — Я не хочу потерять работу, мистер Реддинг.

— При чем тут это? — Он нахмурился и покачал головой. — Я же не предлагаю вам потратить на меня все утро. Вы вернетесь задолго до завтрака с Катрионой. Она, как правило, встает не раньше восьми.

— Я знаю, когда она встает. — Девушка неохотно взглянула ему в глаза. — И вы прекрасно меня понимаете. Просто считаете, что секретарши вашей мачехи — легкая добыча.

— Что?! — Несправедливость ее слов задела Доминика за живое. — Но это же совсем не так! — Боже, на что она намекает? На то, что Кристин Спенсер потеряла работу из-за него?

Джейми явно смутилась, осознав, что преступила черту дозволенного.

— Это Катриона вам сказала? — решительно спросил Доминик, преграждая ей дорогу, и, к собственному удивлению, схватил ее за локоть. — Так как же?

— Ну… нет. Таких слов не было, но…

— Какие же были? Я должен знать.

Девушка вздрогнула, и эта дрожь передалась ему через руку.

— Может быть… возможно, я ошиблась… — пробормотала она. — Мне больно, мистер Реддинг, отпустите меня…

— Не так сразу. Здесь два варианта: либо Катриона в чем-то меня обвинила, либо нет.

— Я не говорила, что она вас обвиняла в чем-то… Просто та, другая секретарша уволилась так внезапно, что…

— Что вы решили: всему виной я. — Он поморщился. — Но вам-то я что сделал? Проявил дружелюбие, только и всего. Вы не допускаете, что Кристин уволилась просто потому, что была некомпетентна?

— Все может быть…

— Но вы этому не верите?

— Я уже не знаю, чему верить, — подавленно сказала девушка. — А если я вас каким-то образом обидела, простите меня.

— Н-да. В самом деле, обидели. — Он все же отпустил ее руку. И добавил: — Ну ладно, идите. Не смею задерживать. Вопреки всеобщему мнению, не такой уж я бабник.

Лицо ее вспыхнуло при этих словах. На носу явственно проступили веснушки. И Доминик почувствовал угрызения совести: уж очень она смутилась.

Все-таки странное она существо, подумал он: иногда очень уверена в себе, иногда — совсем наоборот. Вот сейчас, например, ясно, что Катриона предупредила ее: держись от моего пасынка подальше.

— Вы не… — начала Джейми, потирая руку, на которой остался след от его пальцев, — вы не скажете мисс Реддинг? Ну… что я проболталась. — Девушка метнула на него быстрый взгляд. — Не скажете?

Доминик провел рукой по волосам. Ну это уж слишком, подумал он, она же втягивает меня в заговор! Однако проблема в том, что чем больше я говорю с ней, тем больше она меня интригует. И как ни пытаюсь я убедить себя, что мною движет лишь любопытство, я все больше попадаю под обаяние этой глубоко чувствующей женщины.


стр.

Похожие книги