Прекрасный хаос - страница 118

Шрифт
Интервал

стр.

Сэрафина спокойно и даже отрешенно наблюдала за буйством огня. Наверное, она находится в чужом доме, а этот человек — вовсе не ее муж. Она бы никогда не смогла полюбить такого, как он. «Он — предатель», — четко произнес ее собственный голос.

Перед тем, как оставить позади горящий дом и всю свою прежнюю жизнь, Сэрафина вспомнила слова Джона. Он часто повторял их. Она заглянула в зеленые глаза Джона и прошептала: «Я буду любить тебя вечно».

Лена закрыла лицо ладонями, содрогаясь от рыданий. Я крепко обнял ее. Она только что видела, как ее мать убила ее отца и бросила маленькую Лену на верную смерть.

Как я мог ее утешить?

13.12

Вердикт

Спустя несколько часов я проснулся от того, что Лена трясет меня за плечо:

«Просыпайся, Итан!»

Я рывком сел в кровати.

Оглядевшись по сторонам, я с удивлением обнаружил, что меня будит не Лена, а Лив. В моей голове еще звучало эхо голоса Лены.

— Итан, пожалуйста!

— Ты мне снишься? — пробормотал я.

— К сожалению, нет, — нахмурилась Лив.

Я озадаченно протер глаза, и у меня сразу возникло нехорошее предчувствие.

— Что случилось?

— Мэриан пропала!

Я постепенно возвращался в реальность: я у себя в комнате. Рядом стоит Лив.

— Погоди-ка! А как ты сюда попала?

— Э-э-э, меня подбросили, — смущенно ответила Лив, кивая на пояс со скорпионом.

На стуле в углу моей спальни расположился инкуб.

Отлично!

— Поторопись, скаут! — произнес Джон, поднимая с пола мои джинсы и кидая их мне.

Лив покраснела и отвернулась.

Вскоре раздался знакомый душераздирающий звук. На сей раз Джон прихватил с собой и меня.

— Где мы?

Ответа не последовало.

— Без понятия, — наконец, буркнул Джон.

— А почему тебе неизвестно, куда ты переносишься во время путешествия? — поинтересовался я.

— Вы так телепортацию называете? Неплохо придумано! — раздраженно ответил он, но я почти привык к его нытью. — Вообще я обычно в курсе своего маршрута.

— А сейчас?

— В данный момент я ориентировался на сигнал.

— Чего-чего? — переспросил я, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь в кромешной тьме.

Потом я пошарил вокруг себя руками, стараясь хоть что-нибудь найти. Сплошная пустота. К счастью, постепенно черные тени посерели, и я понял, что мы находимся в какой-то комнате.

— Ad Auxilium Concitatio, — объяснила Лив. — Древнее заклинание для возвращения домой, нечто вроде чародейского сигнала SOS. Но распознать его может только шифровальщик.

— Я тусовался с одной девчонкой в «Изгнании» вместе с Рид и…

Джон осекся, но мы все прекрасно знали, кого он имеет в виду. Он откашлялся и закончил:

— В общем, у меня есть некоторые способности шифровальщика.

Мир Лены просто бездонный…

— А ты парень не промах, — огрызнулся я.

— Но кто же послал сигнал?

— Я, — раздался откуда-то голос Лены.

Я оглянулся и увидел ее сияющие глаза.

— Надеялась, что ты поймаешь его, — добавила она.

— Рад быть полезным.

— Верховный совет хранителей обвинил Мэриан в измене, судебный процесс уже начался, — мрачно сказала Лена. — Дядя Мэкон пошел за Мэриан, но меня с собой не взял. Заявил, что это слишком опасно.

Значит, Мэриан все-таки попалась! Мое кошмарное видение из будущего становится реальностью…

Все, что я чувствовал в тот день — сомнение, паника, ощущение несправедливости, — накрыло меня с головой. Мне показалось, что я тону или падаю со скалы.

— Не волнуйтесь, — заверила нас Лив. — У нее наверняка все в порядке. Виновата ведь я, а не она. Рано или поздно Совет это признает.

— Ignis, — произнес Джон, и на его ладони затеплился желтый огонек.

— Новый фокус для вечеринки? — фыркнул я.

— Вообще-то, я не очень умею обращаться с пламенем. Думаю, получил этот дар от Лены, пока мы с ней… плотно общались.

В другой ситуации я бы от души двинул ему. Ну или, по крайней мере, очень сильно захотел бы.

— Кстати, я не могу даже свечку спокойно зажечь, — улыбнулась Лена, взяв меня за руку.

Помещение озарилось, и я быстро забыл о том, что собирался ударить Джона. Я понял, куда мы попали. Я снова возле потайной двери в погребе собственного дома, в трех метрах под кухней. Схватив старый фонарь, я побежал по туннелю с осыпающимся потолком, пытаясь добраться до чародейского портала.


стр.

Похожие книги