Лида улыбнулась. Эта песня невольно отправляла всех в детство! Вернее, в юность, примерно в восьмой-девятый класс. Первая любовь, мальчик-старшеклассник, который вновь проходит мимо, отводя глаза… Может быть, такие же колдовские, как у того танцора…
У всех это было. Первые слезы на разрыв рыдающего горла. Чудесное время!
Отхлопали. Музыка изменилась. Теперь это была всем известная «Belle», но с неизвестными словами:
Ты…
Свет очей моих и мрак желаний – ты.
Счастье и беда мои – все вместе! – ты.
Когда смотрю в твои глаза, тогда живу.
Неужто снам моим не сбыться наяву?
Я душу дьяволу с восторгом заложу,
Я в церкви свечи воску белого зажгу.
Мне все равно, молиться или проклинать,
Чтоб только раз, хоть раз тебя поцеловать.
Лида заметила, что певица пристально поглядывает иногда в сторону будки звукооператора, словно там сидел этот некто, к кому она обращала свои слова.
Ты…
Меня не любишь и не хочешь ты,
И сокрушает время все мои мечты.
Обречена я наблюдать из темноты,
Как в танце кружишься по сцене жизни ты.
Глаза твои – о злая сила, смерть моя!
Никто, никто тебя не любит так, как я.
Давно желаньями бредовыми живу,
Но снам моим, увы, не сбыться наяву.
Ну что тут стало с бедными дамами! Певица кланялась, кланялась, улыбалась, улыбалась – аплодисменты не утихали.
Наконец она махнула рукой – из будки выбрался невысокий, довольно хлипкий парень лет двадцати четырех, не больше. Его пышные, можно сказать, роскошные волосы были связаны в хвост, тонкое лицо пылало от смущения.
– Позвольте представить вам моего мужа, композитора, аранжировщика, автора всех, вернее, почти всех моих песен – Олега Сиверцева!
«Ее муж?!» – Лида покачала головой.
В ее представлении мужем такой яркой и эффектной женщины, как эта певица, должен быть какой-нибудь «новый русский», но не толстопузый дебил с пальцами веером, а хамовато-утонченный джентльмен с прочным капиталом, англизированной внешностью, уложенными в парикмахерской волосами и маникюром, с «бизнес-английским». Простонародное его происхождение выдает только привычка материться по поводу и без повода, а также сугубо нижегородский выговор с неистребимыми «чо», «всеж-ки» и «без пя-ать». Ну и, конечно, трудности в обращении со столовыми приборами. И вдруг на тебе! Какой-то мальчик – явно моложе жены лет на пять, а то и больше. Но, видимо, очень талантлив, она за него держится двумя руками. Композитор, аранжировщик… У этих творческих людей всегда сложности в семейных отношениях! Женщины даже фамилию мужа не всегда берут, чтобы сохранить иллюзию независимости. Хотя у этого мальчика звучная фамилия – Сиверцев. Вполне годится для сцены!
И тут Лида сообразила, что не знает ни фамилии певицы, ни даже ее имени.
Обернулась к соседнему столику, где сидели четыре барышни, настолько разомлевшие от вина и душевной музыки, что предприимчивый мужик мог бы взять их сейчас голыми руками. Беда – ни одного такого мужика в пределах досягаемости не было! Американцы не в счет, само собой.
– Девушки, извините, а вы не знаете, как ее зовут? – спросила Лида.
– Кого? – склонились к ней разом все четыре красотки.
– Певицу. Как зовут певицу, не знаете?
Красотки дружно откинулись на спинки стульев и воззрились на Лиду, мало сказать, потрясенно. С громадным осуждением!
– Нет, вы серьезно? – наконец спросила одна.
– А что такое?
– Вы серьезно не знаете Майю?! – воскликнула другая.
– Да ладно, может, она из другого города, – попыталась урезонить их третья. – Вы из другого города, да?
– Что ты такое говоришь? – перебила четвертая. – Как она может быть из другого города, если тут собралась только «Мэри Кей»?
– Я из Саратова, – брякнула Лида первое, что в голову пришло, чувствуя, что дело доходит до крутой разборки. – Из саратовской «Мэри Кей». Приехала перенимать опыт – ну, меня и пригласили на вечеринку. Поэтому, простите, я не знаю никакой Майи. Это певицу так зовут?
Барышни кивнули, но глядели они при этом уже не на Лиду. Их взоры с каким-то молитвенным выражением были обращены к сцене, на которой вновь заиграли алые сполохи.
Олег Сиверцев успел уйти за пульт, и теперь в зал полилась музыка, показавшаяся Лиде щемяще-знакомой.