Повторная помолвка - страница 29

Шрифт
Интервал

стр.

Подожди минутку, я отвезу тебя.

— Не нужно, — взмолилась Леони. — Я могу дойти пешком.

— Нет, не можешь, — отрезал он. — Ты совсем сбилась с ног. Пошли со мной. Как только Джон Паркхаус уедет, я отвезу тебя.

Джон проводил архитектора до машины и, вернувшись, спросил Леони:

— Ну что, поехали? Или, может быть, сначала выпьешь кофе?

— Нет, спасибо. Мама, наверное, уже представляет себе, как я, бездыханная, лежу внизу на камнях.

— Да, вполне возможно, — мрачно заметил Джон. Когда пропала собака?

— Папа гулял с ней сегодня утром и оставил бегать в лесу, как обычно. Потом я решила прогуляться с Марци и только тогда поняла, что ее нигде нет. — Леони закусила губу. — Раньше она всегда приходила к завтраку.

— Она появится, — решительно сказал Джон.

— Хоть бы это случилось до того, как Фенни вернется из школы! — вздохнула Леони. — Собаку ей подарили на Рождество два года назад. Фенни назвала ее Марципаном из-за цвета шерсти… Малышка ее просто обожает!

Джон накрыл ее руку своей:

— Я помогу тебе искать Марци.

Френсис встретила их с облегчением.

— Я уже решила, что и ты потерялась, Лео! — сказала она, ставя на плиту чайник. — Пообедаешь с нами, Джон?

Он бросил вопросительный взгляд на Леони:

— Яне…

— Ничего особенного, просто суп, — быстро добавила Френсис. — Леони, я думаю, тебе стоит умыться перед едой.

Леони отправилась в ванную и только там, посмотревшись в зеркало, обнаружила, что выглядит как настоящее пугало: во всклокоченных волосах запутались листья и мелкие сухие ветки, на грязном вспотевшем лице виднелись потеки крови от мелких царапин. Да, Роберто бы ее просто не узнал! Но Джон… когда-то он даже предпочитал видеть ее в таком состоянии, по крайней мере утверждал, что ее лицо после пробуждения любит больше, чем то, которое она являла миру, выйдя из ванной после утреннего туалета. Как ей нравилось просыпаться под ласковым взглядом его глаз… Леони глубоко вздохнула. Затем умылась, причесалась и накрасилась. И вот она снова сидит за кухонным столом напротив Джона Сэвэджа. Да, она и не надеялась, что это когда-нибудь повторится.

— Думаю, после обеда я мог бы еще поискать в скалах, — сказал Джон, принимая из рук Френсис тарелку с супом.

— Ты можешь сорваться, — встревоженно заметила Леони.

— На этот случай ты будешь прогуливаться над обрывом с сотовым в руке, — быстро ответил он. Но я не упаду. Я довольно опытный альпинист.

Френсис нахмурилась:

— Очень мило с твоей стороны, Джон, но я не думаю, что ты должен так рисковать.

— Это единственный способ узнать, не свалилась ли бедная Марци на скалы и не лежит ли она там где-нибудь, несчастная, без всякой надежды на спасение. Я прикреплю веревку к перилам ограждения над обрывом и спущусь оттуда. После обеда съезжу домой за веревкой.

Часом позже, с мощным биноклем Тома на шее, Джон закрепил веревку на перилах, ободряюще улыбнулся Леони и начал спускаться.

— Будь поосторожней, — проговорила Леони, помахав ему рукой, в которой сжимала телефон. — Если ты поскользнешься, я сразу же вызываю помощь.

Он широко улыбнулся и, мощно оттолкнувшись ногами от скалы, заскользил вниз так быстро, что у нее чуть не остановилось сердце. Затем она услышала, как он спрыгнул на один из уступов скалы, снова оттолкнулся от нее, вновь пошел вниз. Наконец она с облегчением услышала, как он кричит снизу:

— Я нашел хорошую опору на выступе, Лео.

Больше я спускаться не могу, поэтому сейчас осмотрюсь, прежде чем поднимусь.

Леони в напряжении ждала. Джон свистел и звал собаку, выжидал и свистел снова. Затем он крикнул:

— Никаких следов Марци нигде, Лео!

— Тогда скорее поднимайся, — взмолилась она.

Подъем занял гораздо больше времени, чем спуск. Леони замирала от ужаса всякий раз, когда веревка начинала трещать и скрипеть под тяжестью веса Джона или когда его продвижение наверх останавливал какой-нибудь выступ или куст. Затем, к ее ужасу, внезапно посыпались камни, после чего воцарилось гнетущее молчание.

— Джон! Джон! — завопила она, свесившись вниз, насколько смогла.

— Я тут, — послышался его тихий голос. — Не волнуйся.

Ей показалось, что прошла Целая вечность, прежде чем его голова появилась над краем обрыва.


стр.

Похожие книги