Повстречай меня во тьме - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.


Теперь мы с Гарретом в лесу. Не у реки. На улице осень, что в Монтане равносильно зиме, потому что лето окончательно заканчивается еще в августе. Я оглядываюсь на него, одетого в камуфляж зеленого цвета, а затем смотрю на себя. Мы выглядим как пара и почему-то это делает меня счастливой.

Он подает мне сигнал рукой, и я киваю, отходя от него влево. Недалеко от нас виднеется лось. Мы выслеживали его почти весь день. Если сможем его поймать, то обеспечим себя мясом на всю зиму.

Эти слова Гаррета звучат у меня в голове, но теперь они кажутся моими собственными. Потому что нам обоим нужна еда.

Я передвигаюсь в сторону так тихо, как только могу, пока Гаррет делает тоже самое в другом направлении. Лось прямо перед нами, скрыт за густой посадкой сосен.

Хрустит ветка, и на секунду я паникую. Но не я тому виной, а Гаррет. Однако лось уже несется вперед.

- Не упусти его, Сид. - Голос Гаррета снова звучит у меня в голове. - Ты знаешь, что случится, если ты его упустишь.

Нам придется голодать. Мы в шестидесяти милях от ранчо. У нас есть снегоход, но закончилось топливо. Есть дрова, но нет еды. Еще есть вода. Вот и все.

Страх, который испытал бы любой нормальный человек, когда видит как на тебя несется тонный лось, не воздействует на меня. Я просто нацеливаю на него винтовку. В самое сердце.

Нажимаю курок и отдача ружья толкает меня назад, вынуждая отступить на шаг.

Зверь ревет прямо передо мной, а затем спотыкается и падает на колени.

Гаррет уже рядом, хватает меня за руку.

- Хорошая работа, - говорит он. - Ты почти все угробила, наступив на ту ветку.

Я поднимаю на него глаза, но он улыбается. И я улыбаюсь в ответ.

 


 

 

 

 

 

  "Боль в вашей голове. Просто подумайте о хорошем мгновении и окунитесь в него - альтернативная реальность - не худший способ продержаться."

 

  - Сидни


На этот раз, когда просыпаюсь, я снова привязана к столу. Во рту пересохло, живот урчит, и мне нужно сходить в туалет. Закрывая глаза, я ныряю вглубь себя и снова возвращаюсь в тот день, когда мы охотились. Я так и не дошла до лучшей части этой истории. После того, как расчленили тушку лося и дотащили её домой, нам впервые за несколько недель выдалась возможность наесться до отвала.

Но внешний звук будит меня. Я слышу какой-то шум. И чувствую запах.

Еды. Мяса.

Кто бы он ни был, этот человек явно умеет читать мысли.

Нет, Сид. Они просто знают, как долго ты не ела, вот и все.

- Гаррет? - слово срывается с языка, прежде чем успеваю подумать.

- Попробуй ещё раз, - произносит глубокий голос у меня за спиной.

Я ахаю от удивления.

- Не Гаррет. - Его ботинки стучат о пол, когда мужчина делает шаг в сторону. А затем его рука ложится мне на плечо и сжимает. Я вскрикиваю от боли прежде чем успеваю себя остановить. - Ты воняешь мочой.

Я не говорю ни слова, пока он отпускает мое ноющее плечо и движется вдоль стола. Его пальцы гладят мою кожу над рёбрами, и я осознаю, что моя толстовка куда-то подевалась. На мне все ещё осталась ночнушка, подаренная сестрой Бретта. Но как только это понимание озаряет меня, соски встают по стойке смирно. Его нежные прикосновения на миг прекращаются, словно мужчина в курсе моего состояния. А затем он перемещает свою ладонь на мой живот.

- Голодна?

Закрывая глаза, я шумно выдыхаю. Он снова перемещается, но его рука остаётся на месте. Он скользит ею к моим бедрам, и тепло от его плоти ощущается даже через мои джинсы. В конечном итоге его рука располагается на выпирающей бедренной кости, а затем проникает в передний карман моих джинс, что-то оттуда вытягивая.

- Хмм, - вот и все, что он произносит. А затем поднимает мою ночнушку, обнажая живот, и только в этот момент я понимаю, как здесь холодно. Когда он осторожно кладет свою руку на мой голый живот, все мое тело охватывает дрожь.

А с уст срывается хныканье.

- Зачем ты носишь в кармане жёлудь? - его тон пропитан жестокостью. Словно он спрашивает у меня что-то очень важное.

У меня в голове возникает единственный разумный ответ на данный вопрос, так что я его озвучиваю.

- Он помогает мне чувствовать себя лучше. Я всегда ношу его с собой.

- Всюду?


стр.

Похожие книги