Повесть о каменном хлебе - страница 39

Шрифт
Интервал

стр.

Та закончила и положила листок обратно на стол:

— Вы это слышали… — и Кунда продолжила:

— …А вот теперь пожалуйста, запомните — вот так писать не надо!

Не веря своим ушам, Аэниэ уставилась на критиков, но почему-то видела их расплывчато и смутно, и только когда мокрое капнуло ей на руку, она поняла, что плачет, и поспешила уткнуться носом в блокнот. Словно издалека до нее долетали обрывки фраз:

— …чтобы не быть голословными, разберем подробнее…

— …не рифмуется…

— …сбой ритма…

— …заезженный штамп…

— …вылезает из размера на две стопы…

— …на одних эмоциях далеко не уедешь…

Украдкой вытирая слезы, Аэниэ слушала и не могла дождаться, когда же закончится этот разбор по косточкам. Наконец Фариза остановилась, обвела взглядом аудиторию и проговорила — негромко, но слышали все:

— Над этим стихотворением был набросок — портрет эльфа. Я не очень разбираюсь в таких вещах, но могу сказать, что для автора этого стиха будет намного лучше, если он продолжит совершенствоваться в живописи…

— …И станет отличным художником…

— …А не очередным бездарным графоманом.

Аэниэ согнулась пополам и, вцепившись зубами в рукав, очень, очень старалась не зареветь в голос.

* * *

— Ура, открыто! Залетай!

Раннее морозное утро, жесткий искристый снег, а отвыкшие от солнца глаза слезятся и сами сощуриваются до узеньких щелочек. Чистое высокое небо — бледно-голубое, ни единого клочка облака, ветер налетает порывами, взвихряет поземку и метет по ногам, иногда колючее крошево попадает в лицо, и Аэниэ недовольно морщится. От стойбища до здания, в котором проходит утренний семинар по ролевым играм, всего ничего — пройти по улице, свернуть, еще немного пройти, но за эти несколько минут теряется все накопленное тепло, коченеют руки, даже глубоко упрятанные в карманы ("Опять перчатки забыла…"), мерзнут уши, а ресницы смерзаются от выступающих от невозможно яркого солнца слез.

Сразу после пробуждения обнаружилось, что все запасы еды — той, что так хорошо грызть утром с кофе, уютно устроившись в еще теплом спальнике — уничтожили еще ночью, под вино и пиво, и осталась только лапша в пакетиках, а времени готовить уже не было. Лави рассердилась, потом махнула рукой и решила, что вся стая перекусит по дороге на семинар — вроде по пути была какая-то забегаловка.

Забегаловка оказалась закрыта "на санитарный день", и Лави сначала зафыркала, как рассерженная кошка, а потом ринулась искать что-нибудь другое. К счастью, еще одно кафе, притом работающее, обнаружилось в соседнем доме.

Лави рванула жалобно скрипнувшую дверь и нырнула внутрь, за ней — все остальные. Крошечная — всего на три круглых высоких столика — забегаловка была пуста, не считая двух дородных продавщиц в выцветших голубых передниках: одна стояла за прилавком, другая меланхолично протирала витрину — правда, стекло от этого чище не становилось. Продавщицы в ужасе уставились на ворвавшуюся развеселую и промерзшую компанию: похоже, за три прошедших дня семинара местные тетушки так и не успели привыкнуть к шлявшимся по улицам персонажам в туниках, плащах, беретах с беличьими хвостами, при мечах и кинжалах.

— Так, народ… Что у нас тут есть? — Лави уже подскочила к стойке и внимательно изучала засаленную бумажку с от руки написанным заголовком: «Меню». — Тоже мне, меню… Меня… Тебя… Ага, кофе есть, классно… Шесть кофе, пожалуйста, — это продавщице, — чебуреки, если горячие…

— Нету чебуреков, — опасливо поглядывая на Лави, произнесла стоявшая за прилавком. — Из горячего только горячие сосиски. В булочке.

— А из холодного — только холодные бутерброды? — дружелюбно спросила эльфка. Нэр хрюкнула, сдерживая смех.

— Еще пирожки с мясом есть… — кажется, тетя не поняла шутки.

— Тогда шесть сосисок. В булочке!

— Ой, — пискнула Зю, — у них кооотик есть!

— Где? — завертела головой Лави, — Ой, прелесть какая! — и ринулась гладить большого серого кота, развалившегося на батарее у окна.

— Ой, Лав, я не про то! — засмеялась Зю, — У них этот есть — «Тимофей»! А кот пушиииистый! — Зю присоединилась к почесыванию и поглаживанию, и вокруг животного тут же сгрудилась вся свита, на разные лады восхищаясь его пушистостью и мурлычностью. Зверь урчал так, что слышно было даже несмотря на галдеж эльфей и рычание кофейного аппарата.


стр.

Похожие книги