Поверь своему сердцу - страница 92

Шрифт
Интервал

стр.

Позднее в своей комнате, умывшись, переодевшись и приведя в порядок волосы, Гарриет никак не могла решить, спускаться ли ей к ужину. Детей за столом не будет. Только четверо взрослых. Две пары. Клара, Фредди, она сама и… жених леди Филлис. Интересно, знал ли он, что она находится здесь, когда решил нанести визит своему другу? Наверняка не знал. Вероятно, столь же мало хотел увидеть ее, как и она его. Если, конечно, он не намеренно преследует ее, чтобы помучить еще. Разумеется, его светлости нелегко лишиться вещи, которая принадлежала ему, пока он сам не захотел выбросить ее. А она и была для него лишь вещью…

Ужасно, если он приехал, чтобы терзать ее. Ей хотелось бы верить, что она была несправедлива, когда сказала ему, что он не джентльмен и бесчестный человек. Ей хотелось бы верить, что это в пылу ссоры они наговорили друг другу бог знает каких оскорбительных слов, что на самом деле они совсем другие. Они были не в своем уме.

Гарриет было неприятно, что он узнал о Сьюзен. Ей самой было непонятно, почему она не сказала ему о Сьюзен сразу? Может быть, потому, что хотела спрягать от него хоть часть себя, сохранить себя как личность, не раствориться в своей любви к нему. Теперь же она почувствовала себя совершенно беззащитной. А он так весело и терпеливо играл со Сьюзен – она никак не ожидала от него такого отношения к детям, хотя уже мельком заметила в Барторп-Холле, как мило он обращался с детьми лорда Минги. Он прочитал Сьюзен сказку три раза подряд и каждый раз, по требованию Сьюзен, изображал страшный волчий рык.

«Боже мой, – с болью в сердце думала Гарриет, – он станет таким же хорошим отцом, как Фредди. Хорошим отцом ее детям. Детям леди Филлис». Гарриет прикусила губу, борясь с подступавшими слезами. В эту минуту раздался стук в дверь, и в комнату заглянула Клара.

– Ты готова? – спросила она. – Отлично. Значит, пойдем вниз вместе.

Однако Гарриет покачала головой.

– Я плохо себя чувствую, – сказала она, – и совсем не хочу есть. Наверное, слишком надышалась свежим воздухом. Было довольно ветрено, ты заметила? Если ты не возражаешь, Клара, лучше я останусь у себя.

– Но ты ведь оделась, – возразила подруга. Она помолчала, потом вошла в комнату и тихонько прикрыла за собой дверь. – Это ведь не случайное совпадение, не так ли? Я сказала Фредди: «Неспроста сюда приехал Тенби!», и Фредди подтвердил: «Да, неспроста».

– Что значит «не случайное совпадение»? – вопросила Гарриет, притворяясь, что не понимает, о чем идет речь.

– Он не сказал тебе, что его помолвка расторгнута? – спросила Клара. – Невеста его сбежала с кем-то другим. Или попыталась сбежать.

«С мистером Дэвидом Локхартом. О Боже!»

– Нет, он не сказал. Да и почему он должен сообщать мне об этом? – Гарриет почувствовала, как предательский румянец заливает щеки.

– Гарриет! – Клара прошла по комнате и опустилась перед подругой на колени. Она взяла ее за руки и крепко сжала их. – Ах, Гарриет, дорогая, значит, любовь не угасла за эти годы?

– Я… – Гарриет глубоко вздохнула. – Нет.

– И он приехал сюда вслед за тобой? – догадалась Клара. – Как когда-то? И все с тем же неприличным предложением? Сказать ли мне Фредди, чтобы он отослал его прочь? Он отправит его назад, если я скажу ему, что тебе неприятно его общество. Пусть они и друзья. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя неуютно в нашем доме.

Гарриет уставилась на свои руки.

– Может быть, это меня тебе следовало бы выпроводить отсюда, – промолвила она. – Клара, я почти месяц была его любовницей. Но на прошлой неделе все кончилось.

– Ах, Гарриет! – Клара еще крепче сжала ее руки. – Бедняжка! Он совершенно ужасно ведет себя с женщинами. Я скажу Фредди, чтобы он попросил его покинуть наш дом.

– Не нужно, – насилу выговорила Гарриет. – Не делай этого. Шесть лет назад я убежала от него в Бат, вместо того чтобы поехать с тобой и Фредди в Лондон. Я боялась новых встреч с ним. И сейчас я предпочла покинуть столицу, дабы не встречаться с ним в свете. Но пора положить этому бегству конец. Я должна привыкнуть к тому, что он живет в том же мире, что и я, и мы вращаемся в тех же кругах, так что встречи неизбежны. И в Лондоне, и здесь, и в Бате. Я должна научиться воспринимать его как любого другого мужчину.


стр.

Похожие книги