Повелители мечей - страница 128

Шрифт
Интервал

стр.

Принц в Алой Мантии вошел в храм с твердым намерением выразить свое неудовольствие лорду Аркину, у которого он хотел потребовать помощи, считая, что вправе на нее рассчитывать. В дальнем конце зала сидел Алерьян-а-Найвиш с белым, как мел, измученным лицом. Воздух неподалеку дрожал и переливался — в нем то появлялись, то исчезали очертания какой-то фигуры, — Лорд Аркин?

Далекий голос произнес:

— Да…

— В чем дело? Почему власть Закона гак слаба?

— Нам приходится контролировать два королевства, и в каждом из них есть темные силы, которым король Мабельрод оказывает могущественную поддержку.. Мы боремся с ними на десяти измерениях… Корум… мы так недавно пришли к власти… нам никак не удается…

— Почему глаз Ринна и рука Кулла отказываются служить мне? — спросил вадагский принц. — Теперь мы бессильны перед Гландитом, который приближается к нам с каждой минутой!

— Я знаю об этом… вам придется бежать… на воздушном корабле… преодолеть барьер между сферами… ищите вечный Танелорн… существует неразрывная связь между Танелорном и Владыками Куллом и Ринном…

— О чем ты говоришь? Какая связь?

— Я не могу объяснить… но я чувствую… мы ослабли от борьбы… Я устал, Корум… Мои силы на исходе… Найди Танелорн…

— Каким образом? Джерри не сможет провести воздушный корабль через измерения.

— Пусть попытается…

— Лорд Аркин, ты должен дать мне более четкие указания. Гландит собирается завоевать весь мир. Он уничтожит тех, кто откажется подчиниться его воле. Как мы можем спасти людей, охваченных безумием?

— Танелорн… лети в Танелорн… это — единственный шанс спасти человечество… Я ничего больше… не вижу…

— Ты — жалкий Бог, лорд Аркин. Лучше бы присягнул на верность Хаосу. Если моему миру суждено потонуть а крови, я предпочел бы пролить ее сам, а не смотреть, как это делают другие.

— Не надо горечи, Корум… Остается надежда… что тебе удастся изгнать Хаос из Пятнадцати Измерений…

— Мне нужна не надежда, а сила.

— Ты обретешь ее в Танелорне… прощай… Туманный образ исчез. Крики зверей Хаоса раздавались все ближе и ближе. Корум подошел к Алерьяну, ничком лежавшему у стены.

— Пойдем, старик. Ты полетишь с нами. Жрец не ответил, и, присмотревшись, Корум понял, что он мертв…

Ралина и Джерри стояли у воздушного корабля; черные звери Хаоса кружили над Хельвиг-нан-Вейком.

— Я разговаривал с Аркином, — сказал Корум, — но ничего путного не услышал. Он велел нам лететь на другие измерения, не вступая в бой, и Отыскать Танелорн. Я объяснил, что Джерри не сумеет преодолеть барьер между сферами, а он ответил, что это — единственный шанс.

— Единственный так единственный. — Вечный странник пожал плечами. Попробую, может, что и выйдет.

— Если б удалось связаться с жителями Города Пирамиды! воскликнул Корум.

— Их оружие уничтожило бы отряд Гландита в мгновение ока!

— Герцог Край прекрасно знает, что в данный момент вадаги уничтожают, этим оружием друг друга, — заметил Джерри, подходя к пульту управления и делая пассы руками над разноцветными хрусталиками.

Корабль медленно поднялся, полетел на запад. Черные звери Хаоса забили крыльями, страшно закричали; денледисси заметили беглецов и бросились в погоню.

Джерри закусил губу.

— Все дело в последовательности движений, — пробормотал он. — Как там говорил Бвудит-а-Горн?

Преследователи не отставали. Плоские головы на змеиных шеях раскачивались, грозя нанести удар в любую минуту.

Черные влажные языки, похожие на гигантские щупальцы, метнулись к воздушному кораблю; одни из них задел за корму. Ралину бросило в объятия Корума; Джерри едва устоял на ногах. Базилий изо всех сил вцепился ему в плечо.

Кот увидел Гландита, и глаза его расширились от ужаса.

Корум услышал дикий вопль и понял, что герцог Край узнал тех, кто пытался от него скрыться. Хотя предводитель денледисси был довольно далеко, Принцу в Алой Мантии показалось, что он смотрит ему в глаза. Гландит-а-Край выхватил из ножен огромный меч и потряс им, словно вызывая своего врага на смертельный бой.

Звери Хаоса стонали, шипели, плевались; затем четыре черных языка обхватили воздушный корабль со всех сторон, притягивая его к красным пастям с острыми клыками.


стр.

Похожие книги