Он тяжело вздохнул и потер шею, всем своим видом показывая явное разочарование.
- Ты в порядке? - спросил он после нескольких минут тяжелого молчания.
Это не должно было его заботить. Но заботило.
Словно солнце своими яркими лучами осветило ей правду. Бриана осознала, что ее оружием против Осборна... было его желание обладать ею. Она втянула воздух и зажмурила глаза в облегчении. Теперь у Брианы есть оружие. Но его желание защитить ее заставило сердце забиться сильнее.
Она проглотила застрявший в горле ком.
- Да. Спасибо тебе, - она одарила его благодарной улыбкой. Он уставился на нее, пока вставал на ноги. Он был удивлен? Как он думал, она отреагирует? Будет бояться? Он посмотрел в сторону, глядя на трупы, словно убеждаясь, что они не восстанут из мертвых. Он избегал ее взгляда. Осборн боялся, что она отвергнет его или испугается его.
Она схватила его за руку и сжала ее. Магия не ошиблась, направив ее к этому мужчине. Он, должно быть, был единственным, кто мог помочь ей вернуться в Элден.
Но мужчина чувствовал отвращение к тому, что его будут использовать как оружие. Что-то сделало его жестоким и подозрительным, и она собиралась выяснить что. Ее мать часто жаловалась на то, что мужчины прятали свои эмоции, а женщине приходилось снимать его. Осборн, казалось, был напряженным как натянутая струна. Может быть, ей стоит дать ему то, что вернет ему вкус к жизни.
Может быть, он нуждался в ней так же, как она нуждалась в нем.
Теперь она получит его помощь, но без его ведома. В своей голове она перебирала все возможные варианты, какие можно было использовать, чтобы заставить Осборна помочь ей.
Она провела по рукоятке меча.
- Научи меня.
Он взглянул на ее пальцы, а затем на нее.
- Что?
- Научи меня тому, что умеешь.
Осборн покачал головой.
- Женщин этому не учат. По крайней мере, я так думаю. Женщин, обладающих яростью берсеркера, еще не существовало.
- Тогда научи меня драться. Я никогда не видела ничего подобного тому, что ты только что сделал. Ты был сильным, когда боролся с тем существом на озере. Я сомневаюсь, что какой-либо человек смог бы также бороться, как ты, но в переулке ты был непобедим, - Что там всегда говорила ее мать? Не было ничего плохого в небольшой лести при общении с мужчиной?
По крайней мере, он, казалось, стал менее... безжалостен.
- Я встречу еще много мужчин пытающихся напасть на меня. Я должна иметь возможность защитить себя.
Ее слова дошли до него, и он дернулся. Это хорошо.
- Ты не будешь моим воином – это я могу принять, но, по крайней мере, дай мне хоть шанс. Есть же то, чему ты можешь меня научить, например, как использовать нож... или что-то еще. Ничего лишнего, Осборн. Я должна найти свой народ. И отомстить, - иВыжить.
Его плечи опустились. Да, он попался на крючок.
Он стоял, возвышаясь над ней, затем протянул ей руку, помогая встать на ноги.
- Я не хочу разговаривать здесь.
Она взглянула на два мертвых тела, а затем быстро отвела взгляд.
- Что с ними? Неужели мы оставим их здесь?
- Ты жалеешь этих подонков? Любой, кто охотится на беспомощных людей, особенно на женщин и детей, заслуживает такого. Они это заслужили.
Вытерев лезвие, он убрал нож обратно в ножны. Взяв ее за руку, он повел ее к выходу. Он оглянулся на место боя, притянув ее к себе. Жест защитника. Она позволила себе начать надеяться.
Видимо, удостоверившись, что никто не видел, как они вышли из переулка, они присоединились к оживленной толпе. Осборн направил ее в сторону центра города, петляя по улицам деревни и избегая контактов с незнакомыми людьми. Она постаралась вернуть тот энтузиазм, с которым они пришли в эту деревню, просто нуждаясь в чувстве «нормальности». Возможно, если бы она сконцентрировалась на товарах в различных палатках и киосках, ей бы это удалось. Но Осборн вел ее мимо них, отказываясь останавливаться даже у лавок с пирожками и пирожными, не обращая внимания на их дразнящие запахи.
- Постойте, леди, прошу Вас, загляните к нам.
- Ленту для дамы, сэр?
Но Осборн игнорировал их всех, продолжая идти. Как только они оказались вне пределов слышимости горожан, она не смогла сдерживать себя и не задать вопросов.