Потеряшка - страница 102

Шрифт
Интервал

стр.

Услышав шаги у себя за спиной, мисс Блэк повернулась и увидела мужчину, стоявшего на верхней площадке лестницы. Он смотрел вниз.

– Всё в порядке? – раздался его голос.

– Все хорошо. Ложись, – ответила хозяйка, в изнеможении закатив глаза, и проводила дочь через холл на кухню.

Девушка позволила усадить себя на стул и смотрела, как ее мать наливает два бокала вина. Бокалы были большими, тяжелыми, из резного хрусталя, и женщина наполнила их до самых краев.

– Что случилось? – спросила она.

– Я просматривала его старые блокноты с записями, – объяснила Люси, – и это вывело его из себя.

– Это совсем не похоже на твоего отца, – произнесла мисс Уилсон с ошеломленным видом.

– Я уже не понимаю, какой же он на самом деле и что на него похоже, а что – нет! – в отчаянии воскликнула сержант и добавила: – Я нашла Джанет.

Черты лица ее матери заострились, а губы превратились в тонкую белую линию:

– Зачем?

– Он все время говорил про нее. Мне нужно было узнать.

– Нет. Нет, не нужно. – Пока мисс Блэк говорила, ее мать все энергичнее качала головой. – Я специально не говорила тебе ничего. Какой смысл был в том, что ты узнала бы эту правду?

Люси залпом выпила почти половину бокала и почувствовала вкус алкоголя у себя во рту.

– Ты знала, что она была еще ребенком?

Ее мать посмотрела в свой бокал и отпила глоток, прежде чем утвердительно кивнуть.

– И ты оставила меня с ним… А ведь я тоже была ребенком, – медленно проговорила гостья.

– Все было не так, Люси, – попыталась объяснить ей Уилсон. – Твой отец любил тебя, что бы о нем ни говорили. Мы всё с ним обсудили. Когда твоему отцу стали угрожать, ему в любом случае надо было уезжать. Если б вся эта история стала известна, ему пришел бы конец. А я… я слишком много работала, чтобы достичь того, чего достигла к тому моменту. И было бы нечестно, если б я лишилась всего из-за того, что он натворил. И потом, сделать карьеру с ребенком на руках я не могла. – Она посмотрела на мисс Блэк, и в ее голосе появились умоляющие нотки. – Тогда все было по-другому. Поверь, Люси, мне было очень тяжело.

– Мне тоже, – огрызнулась девушка. – И той девочке, Джанет, тоже было непросто. В тот день, когда мы уехали из Дерри, ее, можно сказать, публично вымазали в дегте и вываляли в перьях.

– Тебе не надо было вытаскивать все это на свет божий, – негромко простонала ее мать. – Пусть прошлое хоронит своих мертвецов.

– Нет, не так, – продолжила сержант. – Такое прошлое заражает настоящее. Джанет рассказала мне, что одним из ее палачей был Кевин Маллэн. И сделал он это потому, что она была нашим агентом. Это она рассказала папе, что Маллэн взорвал «Стрэнд-Инн».

– Бар Маклафлина?

– По ее рассказу, они хотели получить страховку за здание, – кивнула девушка. – Папа передал это сообщение по инстанциям, но никаких действий не последовало. А сейчас, двадцать лет спустя, Маллэн и Кент похищают дочку Маклафлина. И взрывчатка, найденная в сарае, из той же партии, что и та, которой подорвали гостиницу.

– Это была террористическая вылазка. Я хорошо помню тот день.

– Здание было под защитой государства, как памятник архитектуры. Маклафлину и продали эту землю за бесценок, потому что на ней ничего нельзя было делать. А бомба расчистила для него эту площадку. После окончания судебных разбирательств земля стоила бы целое состояние. Ему предлагали за нее почти сорок пять миллионов фунтов. Но когда он получил все необходимые судебные решения, ударила рецессия и вся торговля недвижимостью накрылась одной большой задницей. Земля уже не стоила больше того, что он за нее заплатил.

Уилсон уже не спорила с дочерью, а молча анализировала то, что та говорила.

– Люди, которые спланировали тот взрыв, были арестованы совсем по другому поводу, – продолжала рассказывать сержант. – Выйдя из тюрьмы, они похитили ребенка Маклафлина и вроде как не стали требовать у него выкуп. В то же время он пытался найти десять миллионов за день до того, как сообщил о награде за поимку похитителей.

– Откуда ты все это знаешь? – Тон сидящей перед нею женщины изменился, и теперь она говорила с сухостью, больше подходившей помощнику начальника полиции.


стр.

Похожие книги