Потерянный дневник дона Хуана - страница 129

Шрифт
Интервал

стр.

Сестра (Hermana). — В дневнике это слово используется в сочетании с именем монахини.

Тайные свечи — свечи для шаббата, которые евреи зажигали каждую пятницу по вечерам. Это было одно из религиозных отправлений, совершаемое даже обращенными в христианство женщинами.

Тореадор. — Люди, сражающиеся с быками, совсем не были похожи на современных матадоров. Это были представители знати, которые выезжали верхом, чтобы сразиться с быком. Они должны были вонзить стальной наконечник деревянной пики в спину быка. Короткий размер пики — меньше метра — заставлял тореадора приближаться к быку на максимально короткое расстояние. Тореадор, который вонзал в быка наибольшее количество лезвий, считался победителем. Обычно убивать быка должны были простолюдины, которые работали в загонах. Но если бык «оскорблял» тореадора, напав на него и выбив из седла, то тореадор должен был убить быка сам, и закон чести не позволял ему прибегать к помощи кого-то из простого люда.

Улица Сюзанны. — Трудно сказать, является ли рассказанная доном Хуаном история о еврейке Сюзанне, в честь которой названа улица, достоверной. В то время существовало много клеветнических историй о еврейских заговорах и восстаниях, что оправдывало преследование евреев и, в конечном счете, их изгнание. Однако письменные свидетельства XV–XVII вв. позволяют предположить, что какой-то череп, принадлежавший либо еврейской женщине, либо кому-то другому, по меньшей мере существовал и был выставлен на всеобщее обозрение на этой улице.

Хасьенда — большое поместье в сельской местности или ферма.

Честь, сохранение чести — в XVI в. один из главных жизненных приоритетов у испанцев. Смысл слов маркиза очень близок тому, о чем писал Тирсо де Молина, монах и драматург, который сделал дона Хуана известным: «Испанец никогда не станет откладывать на потом убийство того, кто оскорбил его». Честь определялась личными качествами человека, в частности, его храбростью и социальной значимостью в глазах общества. Так, сборник законов Кастильи определял сложную природу чести и ее огромную важность следующим образом: «Честь — это репутация, которая определялась званием человека, его благородными деяниями и присущему ему благородством… Есть две вещи, которые уравновешивают друг друга: убийство человека и испорченная репутация. Поскольку человек, лишившийся репутации, теряет свое достоинство и честь, для него лучше умереть, чем жить» («Семь частей», книга II, раздел XIII, статья IV). Еще до появления дона Хуана многие подвергали критике одержимость, с которой защищалась честь — эта обманчивая иллюзия, которая зависела от переменчивого мнения общества.

Чиновник инквизиции — почетная должность, которую занимали добровольно. Эти чиновники выполняли волю инквизиции, причем, согласно свидетельствам, часто с особой жестокостью. Многие люди благородного происхождения поступали на эту службу, потому что зачастую она обеспечивала им защиту от судебного преследования по светским делам. Кроме того, служа в инквизиции, они тем самым демонстрировали чистоту своей крови.

Эль Пуэрто дель Оссо (букв. «дверь из костей») — кладбище для бедных и самоубийц за городскими степами.

Эскудо — золотая монета, равноценная дукату или дублону. Эскудо был равен тридцати пяти серебряным реалам и содержал 3,5 грамма золота. За год рабочий зарабатывал менее пятидесяти эскудо.

«Потерянный дневник дона Хуана». Вопросы и ответы

Дуглас Карлтон Адамс в течение многих лет был редактором университетского издательства «Калифорния Пресс» и позже редактором в «Харпер Сан-Франциско». Он является соавтором множества книг о любви, сексуальности, духовности, включая книги, написанные в соавторстве с архиепископом Десмондом Туту, Йогачарая Иенгаром и Мантаком Чиа, священником даосизма.

«Потерянный дневник дона Хуана» — его первый роман. Автор так же искренне предан своим читателям, как и своим замечательным персонажам, таким как падре Мигель, дон Эрнан, Серена, Кристобаль и донья Анна.


Почему вы решили написать о потерянном дневнике дона Хуана?

Если бы это желание было осознанным, у меня вряд ли хватило бы смелости писать о столь легендарной личности, которой уже посвятили свои произведения бесчисленные авторы, включая великих Мольера и Моцарта. Но это не было осознанным желанием: идея родилась во сне, и я взялся за ее воплощение с такой одержимостью, словно кто-то свыше водил моей рукой. В течение месяца я почти не спал и был довольно невнимательным мужем и отцом.


стр.

Похожие книги