Потерянные-2 - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

− Вы можете сказать хотя бы примерно, что это за путь?

− Это путь мира и согласия. − Ответила Алиса.

− Где вы предлагаете провести эти переговоры?

− Это на ваш выбор. − Ответила Алиса. − Место, куда вы сможете переправить представителей терриксов. А Крыльв прибудет туда сам.

− Как вы передадите ему эту информацию?

− Очень просто. Эта связь ведется через спутник установленный Крыльвом.

Человек на некоторое время умолк. Алиса видела, что он просто отключил микрофон и обсуждал полученную информацию с людьми. Кто-то убежал проверять откуда шла связь.

− Вы считаете, что это должны быть переговоры на высшем уровне?

− Разумеется. − Ответила Алиса. − Если вы боитесь лично встретиться с терриксами или Крыльвом, то переговоры можно провести с помощью средств связи, в виде телеконференции.

− Я не боюсь встречи, но нам нужна гарантия безопасности.

− Вся организация безопасности ваша, поэтому вы и будете ее гарантировать.

− Когда вы хотите их провести?

− Чем быстрее, тем лучше. − Ответила Алиса. − Я думаю, несколько часов достаточно для организации встречи. Можно провести ее на каком нибудь острове или даже на нашем острове, в городе строителей.

− Там есть место?

− Наверняка найдется. Там достаточное количество общественных заведений.

− Нам нужно время на организацию.

− Хорошо. − Ответила Алиса. − Я выйду на связь через три часа, думаю, этого времени достаточно, что бы определиться с местом и решить, как туда доставить представителей терриксов.

− Сколько их будет?

Алиса взглянула на терриксов и они дали ответ.

− Двое. − Произнесла она, переводя слова тигров.

− А Крыльвов?

− Один.

− Почему вы ответили за Крыльвов сразу же?

− Потому что это число не ноль и не может быть выше единицы, потому что Крыльв на планете всего один.

− Вы в этом уверены?

− Какая разница? Если на переговорах окажется их двое, это будет значит, что она врала.


Теперь все было иначе. К вечеру появилось решение и терриксы были поставлены перед фактом начала переговоров. Алиса лишь взглянула на них, когда рядом приземлился крупный вертолет и двое терриксов прошли к нему.

− Ты здесь остаешься за главную. − Сказала Лиса, взглянув на молодую тигрицу. − Если что, зови меня сразу же. Хорошо?

− Хорошо. − Ответила Алиса и Лиса прошла к вертолету.

Терриксы расположились в вертолете и легли на полу. Два человека, сидевших в кабине молча взглянули на женщину, севшую в машину и некоторое время ждали.

− Можно лететь. − Сказала им Алиса.

− Мы ждем приказа. − Ответил летчик.

Приказ пришел через полминуты и вертолет начал подъем. Он пролетел над островом и приземлился на площадке перед крупным дворцом, в котором и предполагалось проведение переговоров. Вокруг было множество солдат. Терриксы молча прошли туда куда им сказали. Алиса так же шла с ними и, наконец, впереди появился зал, где их уже ждали. С другой стороны появилась процессия, сопровождавшая Премьер-Министра и его помощников.

Они поздоровались и сели на места, которые предназначались для людей. Терриксы легли на других местах и осталось свободным лишь место, которое было приготовлено для Крыльва.

− Вы сказали, что Крыльв прибудет вместе со всеми. − Сказал Премьер, взглянув на Алису.

− Разумеется, так и есть. − Ответила Алиса. Она прошла на место Крыльва, переменилась, превращаясь в крылатую львицу, и легла на это место. − Я думаю, мы можем начать. − Произнесла она все тем же человеческим голосом, лишь с небольшой примесью рычания.

− Вы просили о переговорах, вам и начинать. − Ответил Премьер. Он еле сдерживал себя, как и многие другие люди рядом.

− Вы доказали своим присутствием здесь, что вы не хотите войны. − Сказала Алиса. − Именно этого я и хотела, добиваясь переговоров. И теперь я хочу сделать вам предложение, от которого вы вряд ли откажетесь. Я предлагаю вам свой корабль со всем его вооружением, со всеми системами, с межгалактическим сверхсветовым двигателем. Вы сможете делать с ним все что угодно. Хоть разобрать на атомы и полностью изучить, что бы строить такие же. В обмен мне нужно только одно. Остров, на котором смогут жить терриксы. Остров, который вы отдадите им навсегда. Это может быть какой нибудь необитаемый остров или тот на котором они уже живут. Последнее предпочтительнее. Это собственно и все что я хотела сказать и предложить.


стр.

Похожие книги