Послезавтра - страница 84

Шрифт
Интервал

стр.

Всех связанных с Мерримэном удалось убрать быстро и без помех. Но этому самому Полу Осборну чудом повезло. А теперь еще и какая-то темноволосая женщина встряла. Надо добраться до них быстрее, чем это сделает полиция. Все бы ничего, да время поджимает. Уже девятое октября, сроку остается до четырнадцатого. Всего пять дней.

* * *

– Видели ли вы мистера Либаргера совсем раздетым, мисс Марш?

– Нет, – удивилась Джоанна. – В этом не было необходимости.

Доктор Салеттл нравился ей все меньше и меньше. Он был так строг и высокомерен, что она даже побаивалась его.

– Итак, голым вы его не видели.

– Нет.

– А в нижнем белье?

– Доктор Салеттл, я не понимаю, чего вы от меня хотите.

В семь утра ее разбудил звонок фон Хольдена. Никаких нежностей – сухой и деловитый тон. Она должна была собрать вещи, через сорок пять минут за ней заедет машина и отвезет в поместье. Удивленная такой официальностью, Джоанна сказала, что будет готова, и спросила, позаботится ли кто-нибудь о ее собаке.

– Вопрос решен, – ответил фон Хольден и повесил трубку.

Через час, слегка одуревшая от разницы во времени, вчерашней выпивки и марафонского секса, Джоанна подъезжала в знакомом «мерседесе» к стальным воротам. Шофер нажал на кнопку, опуская стекла, чтобы охранник мог заглянуть в салон. Потом лимузин зашелестел по длинной аллее к дому, вернее к целому замку.

Пожилая экономка, ласково улыбаясь, отвела гостью в отведенные ей апартаменты: большую комнату с отдельной ванной и видом на лужайку, за которой начиналась лесная чаща.

Вскоре та же женщина постучала в дверь и сопроводила американку в соседнее здание, где на втором этаже находился кабинет доктора Салеттла.

– Я читал ваши отчеты и вижу, что на вас произвела впечатление быстрота, с которой мистер Либаргер оправился после удара.

– Да. – Джоанна твердо решила, что не позволит старикашке запугать себя. – Когда я приступала к работе, пациент почти не мог контролировать свои двигательные функции, не мог ясно мыслить. Но процесс реабилитации произошел на удивление быстро. У мистера Либаргера очень сильная воля.

– Да и телосложение крепкое.

– Вы правы.

– Он легко общается с людьми. Чувствует себя с ними раскованно, вступает в достаточно сложные беседы.

Джоанна хотела было сказать о навязчивой идее Либаргера, но заколебалась.

– У вас иное мнение? – спросил Салеттл.

Нет, пожалуй, не стоит. Пусть это будет их с Либаргером маленький секрет. Возможно, это следствие усталости. Когда пациент был в хорошей физической форме, он о семье не спрашивал.

– Он довольно быстро устает, – сказала Джоанна. – Вот почему я попросила, чтобы с яхты его вывезли на каталке…

– Скажите, – перебил ее Салеттл, записывая что-то в блокнот, – может ли он ходить без палки?

– Он привык к ней.

– Отвечайте на вопрос. Может или нет?

– Да, но…

– Что «но»?

– Не очень уверенно и недалеко.

– Он одевается без посторонней помощи, сам бреется, сам пользуется туалетом. Так?

– Да. – Джоанна начинала жалеть, что согласилась задержаться в Швейцарии.

– Может держать ручку, писать?

– Да, и довольно неплохо, – попыталась улыбнуться она.

– А другие функции?

– Что вы имеете в виду?

– Есть ли у него эрекция? Способен ли он иметь половые сношения?

– Н-не знаю, – смутилась Джоанна. Ей еще никогда не задавали таких вопросов по поводу пациентов. – Полагаю, это вопрос не ко мне.

Салеттл минуту помолчал, разглядывая ее, потом предложил:

– Как вы думаете, сколько понадобится времени, чтобы он стопроцентно восстановил здоровье и мог жить так же, как до инсульта?

– Ну… если говорить об основных моторных функциях: ходьба, беседа и тому подобное… Функция, о которой вы спрашивали, в мою компетенцию не входит.

– Да-да, основные моторные функции. Так сколько?

– Не могу точно сказать.

– Ну приблизительно.

– Нет… Не знаю.

– Это не ответ. – Салеттл разговаривал с ней так, словно она была не физиотерапевтом, а каким-то капризничающим ребенком.

– Я давно работаю с мистером Либаргером… Процесс выздоровления идет неплохо. Может быть, понадобится еще месяц. Но это очень произвольно. Всё будет зависеть…

– Вот что, я поставлю перед вами конкретную задачу. Через неделю он должен ходить без палки.


стр.

Похожие книги