— Я не могу, сэр!
— А зачем ты туда залез? — злорадно спросил Сквинкс. — Зачем? Я тебя спрашиваю!
— Не знаю, сэр! — ответил Плут.
— «Не знаю, сэр»?! — рявкнул Сквинкс. — А тебе следовало бы знать. Ты что, не понимаешь, сколько правил ты нарушил? — Он стал загибать пальцы на левой руке. — Во-первых, согласно инструкции висячими читальнями нельзя пользоваться с вечера до утра, пока не протрубят в рог. Во-вторых, висячими читальнями нельзя пользоваться, если внизу не стоит оператор, управляющий лебёдкой. В третьих, никогда и ни при каких обстоятельствах, — гневно прошипел он, отчётливо и медленно произнося каждое слово, — помощнику библиотекаря не разрешается находиться в висячей читальне. — Он ядовито ухмыльнулся. — Мне продолжать?
— Нет, сэр, — ответил Плут. — Простите, сэр, но я…
— Сиди тихо и не шевелись, — гаркнул Сквинкс. Он занялся лебёдкой и стал поворачивать колесо, намеренно пыхтя изо всех сил. Он вертел и вертел его, пока наконец кабинка не оказалась на одном уровне с платформой. — А теперь вылезай! — приказал он.
Плут снова оказался на мосту из чёрного дерева. Сквинкс схватил его за обе руки, дыша ему прямо в лицо.
— Я не потерплю подобного непослушания! — прогремел он. — Я заставлю тебя уважать старших по званию! Я научу тебя, наглеца, подчиняться правилам! — Он сделал глубокий вдох.
— Такое поведение совершенно недопустимо! Как ты смел даже подумать о том, что тебе позволено читать библиотечные книги! Они не для таких, как ты! — Брызжа слюной от негодования, он презрительно скривился. — Да кто ты такой! Всего лишь помощник библиотекаря!
— Но, сэр…
— Молчать! — взвизгнул Сквинкс. — Сначала я застаю тебя в читальне, что является самым серьёзным нарушением правил, а теперь ты ещё имеешь нахальство препираться со мной! Где предел твоему бесстыдству? Придётся посадить тебя в карцер. Там тебя закуют в кандалы и зададут тебе хорошую порку.
— Что тут у вас происходит, Сквинкс? — тихо прозвучал величественный голос.
Ассистент профессора обернулся. Плут поднял голову. Перед ними стоял Олквикс Венвакс, пожилой библиотечный профессор. Иссохшим пальцем поправив очки на носу, он пристально посмотрел на ассистента.
— Что тут происходит, Сквинкс? — переспросил он.
— Да ничего особенного, я сам справлюсь, — ответил Сквинкс, тяжело дыша.
Олквикс кивнул:
— Рад это слышать, Сквинкс. Очень рад. — Профессор помолчал несколько секунд. — Однако кое-что меня беспокоит.
— Что, сэр?
— Мне показалось, что я тут случайно услышал что-то насчёт карцера, кандалов и. Что же ещё? Ах да, что-то насчёт порки.
Физиономия у Сквинкса побагровела, и капельки пота выступили у него на лбу.
— Я… я… я… — запинаясь, пробормотал он.
Профессор улыбнулся:
— Я полагаю, мне не нужно напоминать вам, Сквинкс, что вы, как ассистент, не вправе решать вопросы о наказании. — Старик задумчиво почесал левое ухо. — Более того, я уверен, что даже попытка определить наказание другому — серьёзный проступок, заслуживающий наказания.
— Я… я… То есть я не хотел… — промямлил.
Сквинкс в замешательстве, и Плут закусил губу, чтобы не рассмеяться. Было забавно смотреть, как дрожит грубиян ассистент. — Но, сэр! — собравшись с мыслями, негодующе запротестовал Сквинкс. — Этот негодяй нарушил сразу несколько правил! — Он доверительно зашептал:
— Я застукал его в висячей читальне! И знаете, чем он занимался? Он читал!!! Ни больше ни меньше! Он читал научную работу! Он…
Олквикс повернулся к Плуту.
— Ах вот чем ты занимался! — сказал он. — Ну, это серьёзно меняет дело. Надо же, читал книгу! — Профессор снова обратился к самодовольно ухмыляющемуся ассистенту: — Я сам разберусь с ним, Сквинкс. Вы можете идти.
Когда отбыл приосанившийся Ледмус Сквинкс, Плут с тревогой стал ждать, пока Олквикс снова обратит на него внимание. Казалось, профессор рассердился не на шутку. Это было настолько непривычно, что Плут задумался, не зашёл ли слишком далеко. Когда профессор в конце концов повернулся к нему, мальчик заметил лукавые искорки в его глазах.
— Плут, Плут, — произнёс он. — Опять читал научные труды? Ну что мне с тобой делать!