Последний из страстных вампиров - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

Хорошо, по крайней мере, это собирается быть довольно коротким, подумала я про себя, готовясь очистить свой разум от каких-либо мелочей скрывающихся там.

— Прочь, значение Пи до десятых после запятой, — тихо пробормотала я. — Кыш, скорость пиона[9]. Возьми отпуск, полная атомная модель чего-нибудь.

— Порция!

Я изобразила на лице одну абсолютную невиновность, и поместила два кончика пальцев на круглые стенки стакана. Бетина потратила несколько мгновений, общаясь, кто знает с чем, слегка покачивалась, ее веки трепетали в совершенно театральной манере.

— Духи, сущности и любимые, кто ушел до нас, — пропела она, все еще делая качающиеся и трепещущие штуки. — Внемлите нашей просьбе и удостойте нас сейчас вашим присутствием.

Рука Майло легко коснулась моей. Я глянула на него уголком глаза. Его губы подергивались. Я усердно сражалась, чтобы удержаться не усмехнувшись ему и главным образом успешно, но Сара, все же, пристально смотрела на меня.

— Мы умоляем вас, кто потерялся вне загробной жизни…

Я сильно прикусила губу, используя боль, чтобы отвлечь себя от потребности взорваться непристойным хохотом.

…поделитесь с нами своими знаниями и советами. — Бетина сделала несколько глубоких вздохов, качнулась вперед, качнулась назад, снова качнулась вперед, потом выпрямилась и открыла глаза. — Дух сейчас с нами?

Под моими пальцами, стакан медленно переместился на плитку, на которой было напечатано ярко-красными буквами слово ДА. Я не удивилась перемещению стакана, будучи сносно знакома с понятиями самовнушения и самообмана, хотя я была согласна просто держать мои пальцы на стакане и ничего больше. Без сомнения обеспокоенный участник подтолкнул стакан через стол, возможно совсем не сознавая, что он или она так сделали.

— Очень хорошо. Позвольте нам увидеть то, чем духи должны поделиться с нами сегодня вечером. — Мистик Бетина вытянула кусочек бумаги из стопки и открыла его. — Скорость объекта в космосе определяется влиянием вакуума, через который он проходит?

Все до единого посмотрели на меня. Я прочистила горло и улыбнулась.

— Это была единственная вещь, что я смогла придумать без подготовки.

Сара ущипнула меня за тыльную сторону руки.

Бетина послала мне строгий взгляд и вытянула из стопки другой клочок бумаги.

— Я надеюсь, мы выберем немного менее сбивающий с толку вопрос. Вот этот: мой брат Джеймс счастлив…

— Извините, мы опоздали, — прервал голос, когда дверь в комнату для сеансов открылась. Сара издала испуганный вопль и подскочила на стуле.

Силуэтами в дверном проеме были две фигуры, с женскими голосами.

— Проклятые барсуки, здесь так темно. Тенси найдешь выключатель, не так ли?

Мы все заморгали, когда лампа вверху внезапно затопила комнату светом. Две среднего возраста женщины, обе с коротко подстриженными, седеющими волосами, стояли, улыбаясь нам. Одна была очень маленькой и довольно округлой; другая была высокой и бесцеремонно вела себя, чем напомнила мне покойную британскую актрису Леди Маргарет Резерфорд[10]. Женщина, «Леди Маргарет», близоруко оглядела комнату, ее хмурый взгляд прояснился, когда остановился на мне.

— Вот вы где! Я знала, что мы настигнем вас на земле где-то около города. Все готовы, не так ли? Это ваш защитник?

Она посмотрела на Майло, который казался таким же пораженным, как и остальные.

— Гм…нет, этого джентльмена зовут Майло.

— А, тогда это дама? Великолепно! Равенство полов и все такое.

Я оттолкнула мой стул назад и встала на ноги, чувствуя необходимость прояснить недоразумение, несомненно, связанное со мной.

— Я извиняюсь, но считаю, что вы нашли не того человека. Я не ожидаю, встретится с кем-нибудь этим вечером.

— Проклятые барсуки, — выругалась «Леди Маргарет», поворачиваясь к своей компаньонке. — Мы снова облажались?

— Извините, но это закрытое собрание, — сказала Бетина с решительной улыбкой, поднимаясь с места. — Если вы хотите назначить одно для себя, вы можете это сделать утром между девятью часами и …

— Где эта проклятая карточка…я знаю, она у меня была. — «Леди Маргарет» похлопала по своему морскому жакету. — Она была, когда мы покинули Суд. Тенси ты не брала ее?


стр.

Похожие книги