После... (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Пер. Э. Л. Линецкой.

2

«Радуйся, истинное тело» (лат.) — причастная песня в латинской церкви, на несколько голосов.

3

Книга Ветхого Завета, приписываемая царю Соломону. В буквальном прочтении — собрание любовных гимнов, раскрывающих взаимные чувства Соломона и Суламифи.

4

Актеры, исполнившие главные роли в фильме «Незабываемая любовь» (1957 г.).

5

Пер. К. А. Свасьяна.

6

Препараты, устраняющие состояние тревоги.

7

Пер. П. Вейнберга.

8

Один из самых известных горнолыжных курортов США; является также одним из самых живописных.

9

Дом Нормана Бейтса (герой болен психопатией) в фильме «Психоз».

10

«Она подобна радуге» (здесь и далее англ.).

11

«Приятель! Я все-таки женщина!»

12

«Ревнивец».

13

«У тебя сеть друг».

14

«Туда, наверх, где нам и место».

15

Пер. Е. Савич.

16

Навсегда. Навеки.

17

«О девушке».

18

Здравствуйте! (здесь и далее исп.)

19

До скорого!

20

Очень хорошо.

21

Твое здоровье!

22

Который час?

23

Восхитительный.

24

«Детский уголок» (здесь и далее англ).

25

«Целуй меня крепче».

26

«Где-то там, над радугой…» (здесь и далее англ.).

27

«Winter Wonderland» («Зимняя сказка») — известная рождественская песня в Америке.

28

Известный игрок в американский футбол; получил скандальную известность после того, как его обвинили в убийстве бывшей жены и ее любовника, но оправдали, несмотря на улики.

29

Уотергейтский скандал — политический кризис в США 1972–1974 годов, поводом для которого послужил инцидент с использованием подслушивающей аппаратуры в отеле «Уотергейт».

30

Пер. Ю. Корнеева.

31

Сколько это стоит? (здесь и далее исп.)

32

Два доллара.

33

Духовные песнопения афроамериканцев.


стр.

Похожие книги