ИЛЬЯ: Видел.
ЗАТЕМНЕНИЕ.
Высвечивается квартира АЛиНЫ. Раздается звонок в дверь. АЛиНА подходит к двери и снимает с вешалки разделочную доску.
АЛиНА: Кто там?
ГОЛОС ЗА ДВЕРЬЮ: Свои.
АЛиНА выключает свет. Слышится звук отпираемой двери и удар. Свет включается. Перед АЛиНОЙ, как ни в чем не бывало, стоит ИЛЬЯ на голове у него строительная каска, он улыбается.
ИЛЬЯ: Привет.
АЛиНА: Давно не виделись. Что надо?
ИЛЬЯ: Надо, чтобы ты улыбнулась.
АЛиНА: До свиданья. Со всеми проблемами к своей маме.
ИЛЬЯ: Ученые доказали, что люди, которые часто улыбаются, живут до ста лет, а на людей
которые все время злятся, ученым даже времени тратить не захотелось.
АЛиНА: Уходи, я сказала.
ИЛЬЯ: Послушай меня, пожалуйста.
АЛиНА: Зачем ты опять сюда пришел?
ИЛЬЯ: Я пришел сделать чудо.
АЛиНА: Чудо, говоришь?
ИЛЬЯ: Вот именно.
АЛиНА: Ты сколько выпил?
ИЛЬЯ: Ни капли.
АЛиНА: Уходи отсюда.
ИЛЬЯ: Нет.
АЛиНА: Я сейчас соседа позову. У него ружье есть.
ИЛЬЯ: Алена, потерпи, пожалуйста, я хочу тебе кое-что показать и пробуду здесь совсем недолго. Тебе нужно будет просто смотреть. Если тебе не понравится, ты сразу можешь нас выгнать.
АЛиНА: Кого это "нас"?
ИЛЬЯ: Прости, я не сказал, со мной Вова.
ИЛЬЯ подходит к входной двери и распахивает ее. В квартиру заходит ВОВКА. На нем фрак, цилиндр поверх парика, белая сорочка, а в руках хлыст. Держится он очень солидно.
ВОВКА: Всем добрый вечер.
АЛиНА: Это и есть "чудо"?
ИЛЬЯ: Нет, это Вова, но он поможет мне сделать для тебя чудо.
ВОВКА: В ущерб себе. Зачем ты сердце доброе такое?
АЛиНА: Чего это он вырядился?
ИЛЬЯ: Так нужно. Это костюм.
ВОВКА, в подтверждение, с достоинством, кивает. ИЛЬЯ берет стул и ставит его на авансцене сбоку.
ИЛЬЯ: Тебе нужно сесть сюда.
АЛиНА: Подожди.
АЛиНА подходит к двери, ведущей во вторую комнату, и стучит в нее.
АЛиНА: Верочка, отбой. Это ко мне знакомые пришли. Можно мы посидим?
АЛиНА прислушивается к ответу. За дверью слышится какое-то шуршанье.
АЛиНА: Хорошо, мы недолго.
ВОВКА: Слушай, я ее так ни разу и не видел. Она какая из себя?
АЛиНА: Маленькая, черненькая.
ВОВКА: Миниатюрная, пугливая брюнетка, это мой идеал.
АЛиНА: Не смей к ней приставать, я не хочу, чтобы меня еще и из этой квартиры выгнали.
ВОВКА: Не заводись. Я развратный, но очень послушный. И потом у меня здесь благородная миссия.
ИЛЬЯ: Садись сюда.
АЛиНА подходит к стулу и садится.
АЛиНА: Но выгоню я вас в любом случае.
ИЛЬЯ: Договорились.
ИЛЬЯ выбегает из квартиры, затем возвращается с магнитофоном, ставит его на пол, а затем опять выбегает из квартиры и закрывает за собой дверь.
АЛиНА: И куда он исчез?
ВОВКА: Переодевается на лестничной площадке.
АЛиНА: В Деда Мороза?
ВОВКА: Да перестань. Ну придумал он перед тобой разыграть небольшое такое, домашнее шоу, чтобы произвести на тебя впечатление. Текст, вот, написал. Меня попросил помочь. Ты же знаешь, он вечно витает где-то на далеких планетах. Все еще надеется на силу искусства. Потерпишь полчасика, ничего с тобой не случится. Я тебе вот что хотел сказать...
ВОВКА приближается к АЛиНЕ.
ВОВКА: Мы с тобой давно не виделись, у тебя, вообще, как дела?
АЛиНА: Ты это зачем спросил?
ВОВКА: Затем, что у меня дела, последнее время, неплохо пошли. Сниматься меня взяли. Американцы. Фильм тоже американский, только здесь снимают. "Сокрушающий стены" называется. Там один спортсмен тоже американец стены по всему миру кулаком пробивал. И к нам приехал попробывать кремлевскую пробить. Я там одного злодея играть буду. У меня, между прочим, с продюсером отношения хорошие. Могу и тебя на фильм устроить.
АЛиНА: В роли стены?
ВОВКА: Ну зачем же так?
ИЛЬЯ:(из-за двери) Можно!
ВОВКА: Ну ладно, после поговорим. А сейчас, наше представление начинается!(про себя) Бред какой-то.
ВОВКА отходит в сторону, включает магнитофон и встает в позу и откашливается. Играет цирковой оркестр.
ВОВКА: "В одном старом городе, на площади возле рынка стоял цирк шапито. Три года назад он приехал сюда дать несколько представлений, да так и остался в городе. Видимо и здесь дела пошли неплохо, или просто надоело артистам ездить и захотелось оседлой жизни."