Помни, что ты смертный - страница 82

Шрифт
Интервал

стр.

Доктор Чан взмахнула баночкой.

— В старых деревенских лекарственных средствах нередко содержатся опасные вещества. Нынче многие увлекаются народной медициной, но, к несчастью, не перенимают наследственный опыт и знания. Может быть, мы с вами спросим старого джентльмена насчет этой смеси? И в первую очередь предупредим, чтобы он сам не пил…

— Увы, — вздохнул Маркби. — Это невозможно.

Глава 14

Стояло свежее, ослепительно-яркое утро из тех, что прочищают мозги, заряжают подсевшие батарейки. Алан Маркби, насвистывая, вошел в управление. Головы поворачивались в его сторону, сотрудники обменивались выразительными взглядами.

— Вы сегодня веселый, сэр, — заметил Пирс и растерялся, когда суперинтендент принял всерьез небрежное замечание, задумался, рассматривая его со всех сторон, прежде чем ответить.

— Не столько веселый, Дэйв, сколько оптимистично настроенный.

— Хорошо, — с сомнением кивнул инспектор.

Маркби сцепил на столе руки и одарил его сияющей улыбкой.

— Цикута — ошибка.

— То есть миссис Касвелл выпила ее по ошибке?..

— Сметите с глаз паутину, — посоветовал босс. — Ошибку допустил тот, кто начал кампанию насилия против Касвеллов. Нас всех вели по садовой дорожке — вот что!

— Что тогда будем делать?

Осторожный Пирс до сих пор не был уверен, что понял, к чему клонит начальник.

— Снова поговорим со всеми. Я имею в виду со всеми! Все сидят на бочках с информацией. Чего-то недоговаривают. Как бы там ни было, сложился нечестивый альянс самых несопоставимых друг с другом людей. Ладно, теперь увидят, что я не люблю, когда меня водят за нос! — Маркби подчеркнул последнее заявление энергичным жестом. — Прескотт возьмет на себя Вилана. Когда закончит, пусть съездит в Бамфорд, побеседует с Остином Бейли. Вам достаются Гудхазбенды, мать с сыном.

Пирс застонал.

— И не позволяйте Ивонне морочить вам голову. Поручите кому-нибудь позвонить в норвичскую лабораторию и подробней узнать об исследовательской программе, которая проводится совместно с оксфордской. А я, — Маркби потянулся к телефонной трубке, — займусь Лайамом Касвеллом.


В Касл-Дарси на звонок никто не ответил. Суперинтендент позвонил в лабораторию и в награду услышал подозрительный женский голос, спросивший, чем может помочь. Он попросил доктора Лайама Касвелла.

— Доктор Касвелл очень занят. Бывает не каждый день. Кто его спрашивает?

— Суперинтендент Маркби из регионального управления уголовных расследований.

В трубке явственно прозвучал испуганный вдох.

— Знаю, в данный момент у него много хлопот, но мне надо с ним побеседовать, а его дома нет.

— Он в больницу поехал! — Тон определенно укоризненный. — К жене. Звонил, сообщил, что потом будет здесь. Думаю, около одиннадцати.

— Хорошо. Как появится, предупредите, что я к нему позже наведаюсь.

Молчание в трубке.

— Сначала зайдите в офис за пропуском.

Голос продиктовал номер телефона.

— Вот так кот проникнет в голубятню, — удовлетворенно пробормотал Маркби.

Ничего нет приятнее, как подколоть того, кто тебя сам давно раздражает. Сладкая маленькая месть.


Свежее утро перешло в солнечный, на удивление теплый день. Вот вам английская погода. То мороз до костей, то дразнящая весенняя температура не по сезону. Подумать только — скоро Рождество! Всего через пять недель. Не похоже. Некоторые витрины уже украшены остролистом и Санта-Клаусами. Но атмосферы зимнего праздника не ощущается. Алан задумался: не потому ли, что он стареет? Рождество для детей, которые его страстно ждут и радуются. Для него теперь это время, когда надо писать поздравительные открытки.


Прибывая осматривать дремлющие шпили Оксфорда, туристы охотно пропускают постройки вроде тех, где располагается лаборатория Лайама в технопарке к востоку от города. Даже под нынешним бледным солнцем продуваемый всеми ветрами район выглядит однообразным и будничным. Низкие офисные здания чередуются с безобразными панельными пакгаузами. Невзрачную внешность оживляют броские таблички, извещающие о том, что делается внутри. Клочки земли перед каждым строением, предназначенные для радующей глаз зелени, превратились в утоптанные треугольники засохшей грязи с клочьями жесткой травы и сорняков. От деревьев, посаженных одновременно с устройством газонов, остались лишь тоненькие стволы.


стр.

Похожие книги