мертв в самое ближайшее время.
Данстану еще больше стало не по себе от неподвижного взгляда Джервейса. И он понял, что не хочет знать, что этот взгляд предвещает.
– Сегодня я получил послание от Беллема. Скоро он будет здесь. Так что с делом нужно покончить до его приезда. Таково его желание.
Беллем? Здесь? На это Данстан никак не рассчитывал, становясь союзником Джервейса. Будь его воля, он бы держался подальше от этого зловещего человека. А от мысли, что Беллем, возможно, возлагает на него какие-то надежды, Данстан пришел в ужас. Ему доводилось слышать много леденящих душу историй о жестоких наказаниях, которые обрушивались на тех, кто подводил этого рыцаря.
Джервейс наблюдал, забавляясь тем, как когда-то надменное лицо исказилось отчаянием, а сам тем временем лихорадочно подыскивал способ выполнить требования Беллема. Данстан побаивался Беллема не зря. Джервейс тоже с опаской относился к этому человеку, хотя они считались давними друзьями.
После долгой паузы, поняв, что попал в ловушку, Данстан поднял руки ладонями вверх, как бы сдаваясь. Он знал, что еще пожалеет об этом – его собеседник наверняка уже придумал какой-то план, который, безусловно, доставит ему много неприятностей.
– Так как два нападения вне стен замка потерпели неудачу, ясно, что успеха можно достичь, если кто-то будет действовать изнутри.
Данстан прекрасно понял, кого имеет в виду Джервейс, ведь он был единственным его союзником среди обитателей замка. А это означало, что именно ему предстояло выполнить эту задачу. Но когда он был хозяином, а не прислужником, ему ни разу не приходилось убивать. Впрочем, Данстана пугала не сама идея убийства, а опасность, которая наверняка подстерегает всякого, кто намеревается вершить подобное деяние, поэтому он принялся подыскивать аргумент, чтобы отвергнуть требования Джервейса. Единственный предлог, который пришел ему на ум, рассказ о событии, которое, по слухам, произошло в ту ночь, когда он прятался в сарае.
– В замке уже была предпринята неудачная попытка.
Джервейс нахмурился, заподозрив ложь. Он не сомневался, что Элизия обязательно рассказала бы ему о таком важном происшествии, если бы оно на самом деле случилось.
– Это правда! – Данстан увидел недоверие на лице сообщника. – Клянусь!
– И вы при этом присутствовали? – с сомнением поинтересовался Джервейс.
– Нет, – сразу ответил Данстан, но, увидев, что Джервейс не спешит поверить его словам, тут же добавил: – Я слышал эту историю из уст многих, кто там был… слишком многих, чтобы это была неправда.
– Тогда назовите мне имя героя. – Джервейс не пытался скрыть лед сарказма.
– Джейми, – с вызовом произнес Данстан. – Это был Джейми, сын компаньонки Элизии.
Джервейс сложил ладони вместе и прижал кончики пальцев к нижней губе. Что ж, возможно, Данстан не врет. Глупый мальчишка давно уже ходит за Элизией как тень, страдая от юношеской влюбленности в красавицу. Да, именно такой подвиг, по мнению юнца, мог бы и произвести впечатление на даму его сердца, и завоевать ее расположение, если бы ему удалось избавить девушку от нежелательного ухажера. Именно так. На лице Джервейса появилась пугающая улыбка. Он сам был готов поблагодарить мальчишку.
– Ясно, что Джейми потерпел неудачу. Где он теперь? В подземелье в компании с остальными, кого захватили при попытке совершить то же самое?
– Нет. – Данстан покачал головой с притворным прискорбием. – Мальчик выпрыгнул из окна хозяйской спальни.
– Выпрыгнул из окна? Бедный чертенок. Надеюсь, ему хватило времени раскаяться, пока он падал на скалы.
– В ту ночь тело так и не нашли, – зловеще произнес Данстан. Он, как старая сплетница-кумушка, любил повторять страшные истории. – И позже его не вынесло на берег.
– Хм-м-м, – задумчиво промычал Джервейс, потирая подбородок кончиками пальцев.