Полет дракона - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

Скорее всего, нас отправят вслед за ними…

Вряд ли. Посылали непорочных, а ты к ним не относишься.

Я и моря-то не видел… - обескуражено протянул Фэй.

Я видел, но это дела не меняет. Кораблем я все равно управлять не умею. Но ты будешь слушать, павиан болтливый?!

Все! Я молчу, как лесной пень.

«…Плыли они долго, но пришел новый день, и закончились у них вода и пища. Тогда юноши стали ловить рыбу в море, а девушки жарили ее на маленьких сковородках. Прошел еще один день. Подул сильный северный ветер, и откуда ни возьмись, появился целый сонм духов-воинов. Они напали на них, и обрушили на корабли волны, величиной с гору каждая. Два корабля сразу утонули, но третьему удалось спастись. Они плыли, и просили Небо помочь им. Один юноша, по имени У-кун, был самым храбрым и умелым из них. Он смотрел духам прямо в лицо и метал в них стрелы из своего лука. И духи испугались. И только один дух-воин не отвернул лица своего. Он подлетел прямо к У-куну и крикнул: «Хочешь добраться до берега – отпусти рыбу, которую ты вчера поймал в море». У-кун сильно удивился: «Но мы уже съели ее!» – Сказал он духу, и опустил свой лук. «Это рыбы-оборотни. Среди них мой друг» - ответил дух. – «Если вы не отпустите их, они убьют вас изнутри и сами погибнут. Подойдите к борту корабля и откройте рты, они и выпрыгнут. А я помогу вам целыми и невредимыми добраться до твердой Земли.»

Так они и сделали. Рыбы выпрыгнули, и море сразу успокоилось. Тучи разбежались, и выглянуло солнце.

Посредине корабельной палубы, неведомо откуда взявшиеся, грудой лежали чудесные фрукты и вкусные овощи. «Это дар от меня!» – Сказал дух-воин, летящий рядом с кораблем. – «Когда ступите на Землю Небожителей, неподалеку от вас увидите большую змею. Не убивайте ее! Это буду я. Я приду на помощь, когда вам будет трудно».

Сказавши это, дух-воин обернулся огромной морской птицей и, покачав крыльями на прощанье, исчез в голубом небе.

Путешественники же через три дня увидели большой остров. Зеленая вода стояла в бухте, и на деревьях пели невиданные птицы. На берегу их встречали жители острова вместе с их царем. Странные это были люди: седые волосы и бороды их развевал ветер, но лица у них были молодыми. Даже глубокие старухи выглядели, как прекрасные юные девы.

«Будьте нашими гостями, дети Моря!» – Сказал царь Острова, и провел путешественников в большой красивый дворец, в котором все комнаты были из яшмы и чистого лазурита. И устроили им праздник. Они сели все вместе, мужчины и женщины, вперемешку с жителями Острова. Звучали струны невиданных инструментов, горными водопадами текли напитки нежнейшего вкуса. Путешественники, завороженные праздником и чудной музыкой, забыли про наказ императора. Девушки влюбились в красивых и сильных стариков и захотели остаться. А юноши пленились седыми старухами с лицами утренней зари. Только У-кун помнил, для чего приплыл он на эту землю.

«Оставайся с нами!» - Сказал ему царь Острова, видя, что У-кун не пьет и сидит задумчивый. – «Мы дадим тебе сделать глоток эликсира из Кубка Бессмертия, и ты никогда не умрешь».

«Я не могу остаться с вами». – Ответил ему У-кун. – «Я должен выполнить наказ своего Императора».

«Что же тебе приказал твой Император?» – Спросил его царь Острова.

«Он приказал мне привести эликсир Бессмертия». – Сказал У-кун, и сразу лицо царя Острова стало суровым.

«Никто не может увезти отсюда эликсир Бессмертия». – Сказал царь. – «Того, кто это сделает, ожидают страшные пытки и смертная казнь. А душу его будут вечно терзать ядовитые змеи. Духи Неба подарили нам этот эликсир в давние времена. И с тех пор мы храним эту тайну. Да, и не так просто увезти отсюда эликсир Бессмертия. Хранится он в секретном ларце, в потайной комнате, и охраняют его три волшебных леопарда. Они разорвут каждого, кто посмеет приблизиться к ларцу».

«Ну, раз так» - сказал У-кун. – «Я забуду про эликсир Бессмертия, и просто поживу у вас на Острове. А потом, если ты разрешишь, я вернусь к своему Императору».

И стал У-кун веселиться и петь вместе со своими друзьями.

А напротив него за столом сидела женщина неописуемой красоты. Звали ее Ло. Было ей тогда уже больше тысячи лет. Глаза у нее светились, как тысячи звезд на небе, щеки пылали, словно огонь от степного пожара. От шелковистых седых волос ее исходило пьянящее душу благоухание. И понравился ей У-кун.


стр.

Похожие книги