Покажи мне любовь - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

Фэй оказалась очень мягкой и податливой. Она дарила Чейзу такие сладкие поцелуи, что не оставалось никаких сомнений: она также счастлива, как и он.

Фэй не из тех женщин, которые легко меняют свою жизнь. Наверно, сейчас она испытывает жгучий стыд. Но сегодня она скорей всего будет вести себя как обычно: холодно и отчужденно и обязательно бросит в сторону Чейза пару ядовитых фраз. Но это, впрочем, не имеет никакого значения. Прошлую ночь уже никто не сможет забрать назад. Теперь он знал совершенно точно: Фэй относится к замужеству так же серьезно, как и он. Рано или поздно она примирится с фактом происшедшего. Да, вчера она потеряла контроль над собой, и именно поэтому сегодня ведет себя так агрессивно. Она, вероятно, даже не предполагала, что способна на подобное.

Чейз улыбнулся и включил душ. Он испытывал смешанные чувства: с одной стороны — смущение, с другой — ликование.

Фэй вылезла из ванной, вытерлась и замотала голову сухим полотенцем, затем вышла в холл. Дверь в спальню оказалась прикрыта. Фэй вытащила из своего чемодана, стоящего в коридоре, джинсы, футболку и белье и быстро натянула их на себя, потом все-таки заглянула в спальню и, убедившись, что там никого нет, зашла, плотно закрыв за собой дверь. Она быстро обвела комнату глазами. Нужно подобрать вещи, подумала Фэй. Да, именно подобрать. Ее платье комком лежало на стуле, лифчик и чулки валялись на полу, а трусики нашлись в ногах кровати, они были заботливо прикрыты одеялом. Нервы Фэй сдали окончательно.

Меня же вчера никто не принуждал принимать во всем этом участие! Меня никто не соблазнял! Мы с Чейзом стали мужем и женой.

Сколько бы Фэй ни говорила, мол, в их браке нет ничего, кроме бизнеса, видимо, вчерашние клятвы, произнесенные у алтаря, открыли какую-то невидимую дверцу, которая сделала эту ночь неизбежной.

Фэй присела на край кровати. Она чувствовала себя совершенно подавленной. Если раньше у нее и были какие-то сомнения насчет своего решения, то теперь их стало несравнимо больше. Она сама превратила свою жизнь черт знает во что, и сделала это намеренно. Фэй предполагала: брак с Чейзом хорошенько ее встряхнет. Да ее жизнь не просто встряхнулась, а перевернулась с ног на голову, и она сама во всем виновата! И теперь из-за собственной трусости Фэй усиленно направляла свою злость на Чейза, вместо того чтобы направить ее на саму себя. Ей вдруг безумно захотелось убежать домой, но гордость заставила ее остаться и принять все последствия как должное. Слава богу, одним из последствий точно не станет беременность, это были безопасные дни ее цикла. Но все равно через пару недель стоит зайти к врачу и проконсультироваться.

Фэй совершенно не хотелось встретить своего новоиспеченного мужа. Вспоминая вчерашнюю ночь, она все еще заливалась краской, а смятое постельное белье, представшее ее глазам в спальне, делало эти воспоминания еще ярче. Фэй сама заправила постель и выключила лампу у кровати, не желая, чтобы Ильза видела беспорядок. Внезапно на пороге возник Чейз.

— Все еще сердишься на меня? — спросил он. В его голосе прозвучали теплые нотки. Сам он был гладко выбрит, с мокрыми после душа волосами.

Сегодня Чейз надел светлые джинсы и зеленую рубашку. Он выглядел таким свежим и таким привлекательным! У Фэй внутри что-то всколыхнулось. Она вдруг почувствовала себя виноватой.

— Просто утром у меня обычно плохое настроение, — сказала она, желая немедленно покончить со всем этим. — Извини. — Она заставила себя посмотреть ему прямо в глаза.

Чейз подошел к ней. В его взгляде совершенно не было превосходства, только доброта. От этого ей стало еще более стыдно.

— Ничего страшного, — произнес он и обнял ее за талию. — Я соблазнил тебя, Фэй. И более того, я планировал это сделать.

— Зачем? — вырвалось у нее, прежде чем она смогла подумать, стоит ли задавать подобный вопрос.

— Знаешь, когда мужчина берет женщину себе в жены, в нем просыпаются определенные инстинкты. Плюс к тому лучше начать сразу, раз уж нам все равно это предстоит. — На его красивых губах заиграла мягкая, соблазнительная улыбка. — Ну а потом, не стоит забывать про твое голубенькое платьице.


стр.

Похожие книги