Вы оказываетесь в небольшой комнате. С другой стороны еще одна железная дверь. Ты пробуешь открыть ее, но ничего не получается.
— Я что-то не вижу щеколды. Может быть… — начинаешь ты.
Ты решаешь, что лучше остаться в пещере. Смотришь, как ребята во главе с Бобом карабкаются вверх по каменной стене и исчезают в неярком лунном свете.
Через несколько минут вдалеке раздаются крики и выстрелы. Потом наступает тишина.
— Господи, хоть бы кому-нибудь удалось бежать, — вздыхает Салли.
— Иначе и быть не может. Они обязательно спасутся, а потом вернутся с полицией и спасут нас.
Вас действительно спасли, но не скоро, лишь через несколько месяцев. Однажды вы слышите голос:
— Есть кто живой?
— Да, помогите нам. Мы здесь! — хором кричите вы в ответ.
Сверху опускают веревочную лестницу. Все разом бросаются к ней. Вы с Салли поднимаетесь первыми.
Вас уже поджидают несколько высоких мужчин в длинных плащах и широкополых шляпах.
— Меня зовут Митчелл, — говорит один из них, — я из ФБР. Да, нелегко было сюда добраться. Все остальные давно уже дома, у родителей. Они и сообщили, что вы остались в пещерах. Мы накрыли здесь всю бандитскую шайку. Так что террористы отдыхают в тюрьме.
— Как вы вовремя, — улыбаешься ты. — Мне эта рыба уже в рот не лезет.
Рано утром вы просыпаетесь. Пасмурно, моросит мелкий дождичек. Джейсон уже поднялся. Помогаешь ему собрать палатку и положить ее в багажник.
— Классная машина.
— Спасибо. Тут стоит восемь цилиндров. Мне такой мотор и не нужен, а все-таки приятно, что он есть. Кроме того, никогда ведь не знаешь, что может произойти.
Подходишь к ручью и умываешься холодной водой. Джейсон складывает удочки.
— Вы точно не хотите обратиться в полицию в Глоувиле?
— Кто-нибудь еще мог сбежать из пещер этой ночью. Вдруг бандиты узнали об этом? Тогда они будут следить за всем городом.
— Ну ладно. Если что, я скажу, что вы мои дети.
Вы садитесь в машину и медленно поворачиваете на лесную дорогу. Вскоре выезжаете на глоувильское шоссе.
По пути попадается много полицейских машин. Каждый раз они сбрасывают скорость и внимательно осматривают вас. На въезде в город Джейсона останавливает патруль. Полицейский медленно подходит к машине.
— Вообще-то убежать отсюда нелегко. Давай-ка прогуляемся по берегу. Вдруг что-нибудь придет в голову, — предлагаешь ты Дэну.
Вы доходите до дальнего конца пляжа. Садитесь на песок под пальмами у самого ограждения.
— Слушай, а что, если перепрыгнуть через веревку? — оживляется Дэн.
— Как же. Мы ведь на острове — нас в два счета найдут.
— Пожалуй, ты прав.
Молча вы любуетесь океаном. Вдруг за деревьями раздается «тссс». Оглядываешься вокруг. За деревом стоит Лания и манит тебя пальцем.
Вы с Дэном перелезаете через ограждение и подбегаете к ней.
— Быстро за мной, — шепчет Лания и скрывается в роще.
Вы идете за ней.
— То, что я делаю, очень опасно, — говорит Лания, — но у меня нет другого выхода. Мне необходима ваша помощь. Я собираюсь бежать с острова. Хотите составить мне компанию?
— Я пойду с тобой, — отвечаешь ты Бобу и вопросительно смотришь на Салли.
— Я тоже, — кивает она.
— А вот тебе, по-моему, лучше остаться. Зачем рисковать обоим? Если я выберусь из пещер, первым делом сообщу о тебе полиции, обещаю, — уговариваешь ты.
— Ну ладно. Но смотри не забывай обо мне.
Вечером, когда лишь тусклый лунный свет в темноте освещает выход из пещеры, ты клянешься Салли и другим ребятам, что попытаешься спасти их. С тобой идут Боб, мальчик по имени Дарси и Норма. Боб показывает дорогу. Нужно добраться до трещины в стене довольно высоко над землей. Чтобы вскарабкаться туда, приходится прикладывать все силы.
Наконец ты добираешься до трещины и повисаешь на ней. Все мускулы ноют, спина болит так, что нельзя пошевельнуться. Еще секунда, и пальцы разожмутся. Тогда ты точно упадешь вниз. Ты делаешь последнее усилие, стискиваешь зубы, подтягиваешься и прыгаешь вперед.
— Похоже, ей можно доверять, — говоришь ты Дэну.
Вечером Лания возвращается и строит всех в одну шеренгу. Вас ведут на ужин. Рядом со столовой прохаживается несколько бандитов. К счастью, они ни к кому не пристают. Ясно, что они никого не трогают, пока не нарушают их идиотские приказы.