Если Хилфред перешел на их сторону, то против всей гентской армии на ее стороне оставалась только Бернис. Она уже была в их власти. Ариста взяла бокал, кивнула в знак благодарности Карлтону и пригубила вино.
— Вино поставляется компанией «Специи Вандона» в Делгосе, — сообщил архиепископ. — Я понятия не имею, где находится Монтеморси, но там делают отменное вино, вам не кажется?
— Прошу извинить меня, ваше преосвященство, — нервозно выпалила Ариста, — но я не знала, что прямо с дороги попаду к вам на аудиенцию. Я полагала, у меня будет время, чтобы освежиться и привести себя в порядок. Обычно я выгляжу куда более прилично. Возможно, мне стоит удалиться к себе и встретиться с вами завтра.
— Вы прекрасно выглядите. Это от вас не зависит. Таково благословение прекрасных принцесс. Епископ Сальдур поступил правильно, приведя вас сразу же. Он и не подозревает, насколько это важно.
— Что-то случилось? — спросил Сальдур.
— Ходят слухи, — архиепископ поднял лицо кверху и указал глазами на потолок, — что с нами едет Луис Гай.
— Куратор?
Галиен кивнул.
— Возможно, это хорошие новости, вы не находите? — успокаивающим тоном спросил Сальдур. — Он приведет с собой серетских рыцарей, не так ли? И это позволит нам сохранить порядок.
— Я уверен, что патриарх того же мнения. Однако мне известно, что представляет собой этот человек. Он не станет меня слушать, и мне претят его слишком грубые методы. Но мы здесь не затем, чтобы обсуждать это. — Архиепископ на мгновение замолк, вздохнул и снова обратился к Аристе: — Скажите мне, дитя мое, что вам известно об Эсрахаддоне?
Сердце у Аристы сжалось от дурного предчувствия, и она не нашла в себе сил ответить на прямо поставленный вопрос. Епископ Сальдур накрыл ее руку своей и улыбнулся:
— Моя дорогая, мы уже знаем, что ты навещала его в тюрьме Гутария. И что он обучил тебя основам своей богомерзкой черной магии. Нам также известно, что Алрик освободил его. Но все это сейчас не имеет значения. Нам всего лишь нужно узнать, где он находится и не общались ли вы после его освобождения. Ему известно, что ты единственная, кто ему доверяет. Следовательно, он мог предпринять попытку связаться с тобой. Скажи нам честно и откровенно, дитя мое, ты с ним виделась?
— Так вы за этим привели меня сюда, чтобы я помогла вам найти того, кого вы считаете преступником?
— Он и есть настоящий преступник, Ариста, — сказал Галиен. — Независимо от того, что он вам наговорил, он…
— Откуда вы знаете, что он мне говорил? Вы что, подслушивали каждое его слово?
— Именно так, — бесстрастно ответил архиепископ.
Столь прямолинейный ответ удивил ее.
— Моя дорогая, старый волшебник рассказал вам некую историю. Большая ее часть — правда, но он предпочел о многом умолчать.
Ариста бросила удивленный взгляд на отечески доброе лицо Саули, который внезапно помрачнел и кивнул в знак согласия.
— Ваш дядюшка Брага вовсе не виновен в убийстве вашего отца, — сказал архиепископ. — Во всем виноват Эсрахаддон.
— Что за глупости? — недоверчиво усмехнулась Ариста. — Он в это время был в тюрьме и даже письма не мог послать.
— Ах, ну, конечно же, мог. Он и посылал через тебя. Как думаешь, зачем он научил тебя, как сварить целебное снадобье для твоего отца?
— Разве не для того, чтобы вылечить его?
— Эсрахаддону не было никакого дела до Амрата. Ему и до вас нет дела. На самом деле ему нужно было убить вашего отца. Вы совершили ошибку, обратившись к нему, доверившись ему. Неужели вы думали, он станет вам другом? Мудрым наставником, как Аркадиус? Эсрахаддон не домашнее животное и не благородный рыцарь. Это демон, и он очень опасен. Он использовал вас для того, чтобы совершить побег. Как только вы решили посетить его, он превратил вас в свое орудие. Для побега ему необходимо было личное присутствие правящего монарха. Ваш отец знал, кто и что он такое, и никогда бы так не поступил. Но Алрик по незнанию вполне мог пойти ему навстречу. Так что Эсрахаддону выгодно было убить вашего отца. Ему надо было всего лишь убедить церковь, что ваш отец — наследник империи. Он знал, что мы, священство, восстанем против него.