И стихи АА напечатаю[212]. В них мифология сродни О. М<андельштаму>, и, понятно, это память о нем.
Крепко жму руку.
И слышать не могу, что Вас не будет в 5-м.
80. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу
Paris 8е
7, rue Fred Bastiat
26/IV-1967
Дорогой Роман Николаевич.
Вот воспоминания об Ахматовой. Надеюсь, Вы получите их еще в апреле, как я обещал.
Но вчера я видел Вейдле, который сказал мне, что «Возд<ушные> пути» не выйдут раньше осени. Значит, напрасно я спешил!
Крепко жму руку.
Искренний привет Софии Михайловне.
Ваш Г. Адамович
81. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу
1 мая 67 г.
Дорогой Георгий Викторович,
Ваша аккуратность меня просто сразила. Статья пришла вовремя и тут же ушла в набор. Корректуру ждите в Париже. Владимир Вас<ильевич>[213] был прав — я ему писал[214], что раньше осени «В<оздушные> п<ути>» не выйдут. Но сейчас дело обстоит снова иначе. Я погоняю типографа, чтобы он спешил с выходом, невзирая на летний «мертвый» сезон. Не без самонадеянности замечу, что для «В<оздушных> п<утей>» время выхода значения не имеет.
Ваша статья во многих отношениях получилась замечательной. Те, кто любит АА, будут счастливы. Кстати, номер Вашего телефона АА дал я[215], а ее спутница, Аня[216], его записала. Было это 9 июня в комнате на 3-м этаже гостиницы «Президент» в Лондоне в 1965 г., когда я встретил единственный раз и в первый раз А.А. Впечатления у меня сложились такие, что мне трудно о них вспомнить без тягости. Есть у меня об этом записка для какого-то далекого будущего[217].
Софья Мих<айловна> сердечно кланяется.
Ваш
82. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу
14. VI.1967, Paris
Дорогой Роман Николаевич.
Вчера получил, сегодня возвращаю[218].
Ваш Г. А.
83. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу
13.9.67
Дорогой Георгий Викторович,
Прежде всего хочу поблагодарить за Ваши обе книги[219] — прекрасные книги! Ценю ваши и стихи и прозу. Это и есть умная проза. Спасибо.
Сегодня ушла в Париж к Вам книга Альманаха 5.
Будьте строги и напишите, пожалуйста, пришлась ли она Вам по вкусу. Альманах весь вращается вокруг Цветаевой, которую Вы, кажется, не очень жалуете. Я же ее очень люблю.
Приложил чек от издателя за статью в 35 дол<ларов>.
Обнимаю Вас очень сердечно.
Ваш
Amherst — Amherst Center for Russian Culture. Amherst College (Amherst, Massachusetts)
BAR — Bakhmeteff Archive of Russian and East European History and Culture. The Rare Book and Manuscript Library. Columbia University (New York)
Beinecke — Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Yale University (New Haven, Connecticut)
Hoover — Hoover Institution Archives. Stanford University (Palo Alto, California) Leeds — Leeds Russian Archive. Brotherton Library. University of Leeds (Leeds, Yorkshire)
Library of Congress — Library of Congress. Manuscript Department (Washington, D.C.)
UCLA — University of California (Los Angeles, California)
ГАРФ — Государственный архив Российской Федерации (Москва)
НИОР РГБ — Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки (Москва)
РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства (Москва)
РЗИА — Русский заграничный исторический архив (Прага, 1923–1945)
РМОЗ — Русское музыкальное общество за границей (26, avenue de New York, Paris)
РНБ — Российская национальная библиотека (Санкт-Петербург)
РСХД — Русское студенческое христианское движение
ОР ИМЛИ — Отдел рукописей Института мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук (Москва)
ОР ИРЛИ — Отдел рукописей Института русской литературы (Пушкинского Дома) Российской академии наук (Санкт-Петербург)
ЦОПЭ — Центральное объединение политических эмигрантов (Мюнхен)