– Нет... Простите, я не знала, куда мне... Боже, я застрелила человека! О черт, кажется, за мной следят...
– Так что же...
– Это машина! Вы слышали машину? – Сара напряженно всматривалась в маленькое окошко возле двери. – Мне кажется, за мной ехал Джамал... Он убьет меня... – Повернувшись к Карен, она лихорадочно заговорила: – Нужно выбираться отсюда... Выключите свет, нет, оставьте, пусть он думает, что мы дома... Он увидит мою машину! А если взять вашу? Можно пройти в гараж, не выходя на улицу? – Ее голос сорвался на пронзительный крик: – Куда нам ехать? Он догонит нас! Мне нужно было подождать у Алека и застрелить Джамала... Где гараж?
Карен схватила ее за плечи и сильно встряхнула.
– Сара! О чем вы говорите?
– Быстрее отсюда! Джамал убьет нас обеих! Я бы не стала впутывать вас, но мне нельзя обращаться в полицию: я убила человека... А теперь Джамал... Нет, у меня же есть пистолет! У меня есть пистолет! Вы впустите его в дверь, а я...
– Никаких пистолетов в этом доме! – Карен распахнула входную дверь и показала пустой двор и тихую улицу. – Видите, здесь никого нет. А теперь успокойтесь и...
Бросившись к двери, Сара быстро захлопнула ее.
– Нет! Он, наверное, прячется! Кружит возле дома!
Карен решительно прошла в гостиную, села на диван и сказала как можно спокойнее:
– Садитесь и возьмите себя в руки. Расскажите, что произошло.
Сара металась по комнате, тычась в углы, натыкаясь на стулья, подбегала к окнам, чтобы проверить, закрыты ли они, потом наконец уселась на край дивана. Глубоко вздохнув, она рассказала Карен, что три цистерны, наполненные нервно-паралитическим газом, возможно, уже отправлены с сортировочной станции Спаркса и находятся на пути в Окленд.
– К цистернам прикреплены взрывные устройства: когда поезд будет проходить милю спящих городов, они сработают. Об этом написано в бумагах, они у меня в сумке. Мы – я и Алек – хотели предупредить полицию, но теперь он мертв, а я... я села в машину и помчалась куда глаза глядят. Сначала я хотела просто уехать, но потом поняла, что не могу допустить, чтобы они победили, чтобы погибло множество людей... Я должна сделать это в память о Гиле. Нам нужно ехать, миссис Эллис. Джамал может...
– На улице никого нет. Подождите, мне надо позвонить. – Она подняла трубку и набрала номер телефона Джима.
– У нас нет времени! – закричала Сара. – Нужно ехать прямо на сортировочную станцию. Попробуем остановить поезд, пока он не отправился. А потом... потом, если хотите, пойдем в полицию. Я ни в чем не виновата. Я застрелила Махмеда, иначе он убил бы меня. – Сара подошла к окну и отогнула планку жалюзи. – Там машина! Это Джамал!
* * *
Услышав сигнал “занято”, Карен тихонько чертыхнулась, потом нахмурилась. Постучала пальцем по рычагу.
– Интересно... Почему-то перестал работать телефон...
– Это Джамал, – дрожащим голосом произнесла Сара. – Он выследил меня и перерезал телефонный провод. Посмотрите!
Карен бросила трубку и, подойдя к окну, посмотрела в щель, проделанную Сарой.
– Видите! – шептала ей Сара прямо в ухо. – Минуту назад этой машины не было. Я думаю, это Джамал.
– Через дорогу живет парень, и у него похожая машина. А телефон... – продолжала Карен, но в ее голосе не было уверенности. – На линии бывают повреждения. Недавно шли какие-то работы, и телефон тоже отключали... А кто такой Джамал?
– Сумасшедший! Он заминировал поезд... Я убила Махмеда – вынужденно! – а теперь Джамал убьет меня... И вас тоже, если мы не уедем отсюда. – Сара открыла сумочку и вытащила пистолет. Карен не пыталась ее остановить. – Если он подойдет к кому-нибудь из нас, – бормотала Сара, размахивая пистолетом, – ему конец. Пойдемте... Где гараж?
– Неужели эта штука настоящая?
В дверь зазвонили. Ахнув, обе женщины уставились друг на друга.
– Это он! – прошептала Сара.
– Может, это соседка, миссис Йост, принесла воздушной кукурузы, – так же шепотом отозвалась побледневшая Карен.
– Крикните, что идете, и скорее к машине!
Карен молча смотрела на дверь, не в силах произнести ни слова. Кто-то, взявшись за ручку, начал трясти ее, потом заколотил кулаками в дверь.