Подземные тропы - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Вот, совсем рядом! Здесь проклятые твари его и убили. А Речник пытался ему помочь. Вот, это самое место! — взволнованные голоса и звуки торопливых шагов послышались совсем рядом, Фрисс одним движением засунул дозиметр в сумку на поясе и виновато посмотрел на сармата.

— Речник! — крикнул запыхавшийся житель, подбегая к Фриссгейну. — Речник, скажи, он жив ещё? Чем помочь?

— Уже ничем, — покачал головой Речник. Жители обступили его, все были растеряны и сердиты.

— Куванцы! Кому ещё-то?! — крикнул немолодой мужчина, склонившийся над убитым. — Давно пора выгнать эту погань с участка! Надо же — убить безоружного…

— Кто со мной на куванцев? — житель помоложе, сжимающий в руке острогу, уже собирал вокруг себя желающих подраться. Фрисс потряс головой, отгоняя хоровод мыслей и серое марево перед глазами. Никуда не годятся все эти сборы…

— Кто из вас нашёл тело? — крикнул он, добавляя в голос властности. — Как давно? Утром?

Жители, услышав оклик Речника, прекратили обсуждать куванцев и снова собрались вокруг него.

— Альюс Тойр нашёл, — отозвался житель с острогой. — Он вернётся сейчас. Побежал с братьями за Речником. Вот, они возвращаются…

Речник спускался с обрыва, братья Тойр следовали за ним — и едва успевали. Фрисс узнал спешащего — это был Речник Ингвар с Сароо-Кема, сингел, частый гость на Островах Кануу, воин, охотник и птицелов.

— А! Проклятая Бездна! — только и сказал он, остановившись рядом с мертвецом, и прорезал мечом черту по песку вокруг сармата. Фрисс кивнул ему в знак приветствия и молча отдал копьё фарков. Ингвар качнул головой в ответ и стал рассматривать наконечник и древко.

— Вот что творят у нас куванцы! — сказал старик, явно ища одобрения не только у мужчины с острогой, но и у Речников. — Что мы теперь скажем сарматам?!

— Ничего не говори. И оставь в покое куванцев, они тут точно ни при чём, — ровным голосом сказал Ингвар и провёл пальцем по корявым значкам на древке. — Фриссгейн, ты это видел? Чужие письмена. Новый народ на Реке… будто мало было бед!

— Новый народ? — жители изумлённо переглянулись.

Фрисс, если честно, заметил значки на копьях только сейчас. Зато Ингвар пока не разглядел экран на руке сармата — и Речник потрогал "заснувший" прибор и показал сингелу сообщение Фанстона. Ингвар прищурился, разбирая надписи, и тихо выругался.

— Фарки… Занесло же его сюда! Придётся лететь на "Скорпион". Надеюсь, поверят, что жители и куванцы его не трогали!

— Предупреди ещё Астанена, — тихо посоветовал Фрисс. — Знаешь сам, сарматы сначала тут всё выжгут, потом будут разбираться. Астанен и Халан лучше успокоят их.

Речнику было очень не по себе, и не из-за того, что рядом лежал мертвец. Тревога, пробуждённая песнями кимеи, окрепла в нём и продолжала расти. Новый народ… Кажется, до войны уже недалеко…

— Выйду на связь с Астаненом и "Скорпионом", пусть сарматы сами прилетают за ним, — сказал Речник Ингвар, переводя взгляд на дальний Сароо-Кем. — Маг связи должен быть на месте. Ты можешь лететь спокойно, Фрисс, мы тут разберёмся. Может, тебя вызовут к Астанену, тогда не пугайся.

— Точно разберётесь? — усомнился Фрисс, глядя на встревоженных жителей, вполголоса обсуждавших куванцев, их нравы и необходимость их изгнания с участка. Сейчас он не завидовал Ингвару. Речнику предстояло разнимать сарматов и жителей, жителей и куванцев, куванцев и сарматов — и ждать в любой момент нападения от загадочных фарков или ящера с пламенем. Откуда взялся новый народ, не имеющий представления о сарматах, если даже самые смелые Инальтеки обходили их станции по широкой дуге?!

— За меня не бойся, — хмыкнул Ингвар и помог Речнику посадить хиндиксу на песок и перебраться через борт. Ветер над Рекой усилился, корабль долго не мог развернуться носом к югу — все устремлялся на восток…

Когда хиндикса разогрелась и полетела ровно, Фрисс осторожно вынул из сумки дозиметр, повертел в руках и положил обратно. Может, Халан и разобрался бы в приборе сам, своим умом, но Речник решил не портить ценную вещь. "Полечу к Гедимину. Надо предупредить его, что без оружия выходить опасно," — подумал встревоженный Речник. "И заодно спрошу, как эта штука работает…"


стр.

Похожие книги