Однажды я остановился на нижних ступеньках лестницы, погруженный на метр в воду, отдыхая после длительного подводного путешествия. Неожиданно из-за железных перил вынырнул маленький, не более десяти сантиметров, окунек. Он остановился в нерешительности, повернувшись ко мне боком и быстро двигая жабрами. Маленький глазок хитро уставился на меня. Решив, очевидно, что я не принадлежу к враждебным существам, он медленно подплыл к стеклу моего шлема и ткнулся в него мордочкой.
Меня ужасно позабавило любопытство малыша. Я решил напугать его.
В тот момент у меня во рту было полно воды, и я пустил тонкую струю на то место стекла, у которого находилась смешно искаженная мордочка окунька. Рыбка исчезла так же внезапно, как и появилась.
Вода сплыла со стекла, и поле зрения очистилось. Мне было интересно, вернется ли окунек, и я продолжал неподвижно стоять. И действительно, прошло немного времени, и из-за перил осторожно высунулась маленькая мордочка. Филигранная рыбка выплыла наружу лестницы, встала боком и одним глазком наблюдала обстановку. После недолгого "раздумья" окунек храбро подплыл к окошку моего шлема. Я осторожно, потихоньку, наклонил голову он не испугался. Тогда я снова набрал воды в рот и снова направил струю на любопытного окунька. И на этот раз я не успел заметить, как он улепетнул.
Меня охватывал все больший азарт. Окунек откровенно проявлял желание поиграть со мной. После каждого очередного бегства он снопа появлялся в том же месте и, проделывая те же движения, приближался к стеклу, чтобы затем исчезнуть. Наша "игра" продолжалась до тех пор, пока мой товарищ, находившийся на поверхности и накачивавший воздух в мой шлем, не испугался моего длительного отсутствия. Несколько раз он подавал тревожные сигналы и, наконец, насильно вытащил меня из воды.
Перевод с польского Д. Чех
Г. Клейнлейн
БУДНИ ПОДВОДНОГО СПОРТА
дна из наших поездок была проведена на Арендское озеро в Мекленбурге, где мы хотели испытать наши самодельные приборы для подводного плавания. Рано поутру мы в числе 15 человек выехали на грузовике на это озеро и вечером прибыли к месту назначения.
Тотчас же были разбиты палатки для людей и аппаратуры, установлено дежурство. Затем все улеглись, чтобы 'набраться сил к завтрашнему дню.
Поднялись в 6 часов, и, поскольку спортсмену-подводнику требуется хорошая закалка, никому не удалось увильнуть от двухкилометрового пробега по лесу. Первое знакомство с озером состоялось во время утреннего умывания. Надо сказать, что кое у кого желание нырять после этого пропало, так как оказалось, что температура воды не превышает 9 градусов.
До ныряния, впрочем, было еще далеко. Согласно учебного плана, начались упражнения на надувных лодках. Каждая семерка получила по лодке и задание обследовать местность на противоположном берегу озера и выяснить каковы там возможности для ныряния, прозрачна или мутна вода, каково состояние берега и пляжа Лодки отчалили, точно придерживаясь заданного курса.
Вода в озере оказалась далеко не столь прозрачной, как ожидалось, а позднее выяснилось, что и рыбы в озере очень мало. Лес на противоположном берегу простирался от самого берега. Это была отличная терраса для слалома на "надувалках", и мы наметили провести здесь большое соревнование
Однако сперва нужно было подкрепиться, а затем, прежде чем продолжать обучение, два часа вздремнуть.
Все это походило на "затишье перед грозой" - ведь соревнования на резиновых лодках требуют большого напряжения сил. Были укомплектованы "двойки" и установлен порядок состязаний Трасса проходила вплотную у берега, под нависшими над водой ветвями. За каждую задетую, а следовательно, качнувшуюся веточку засчитывалось штрафное очко. Тем самым проверялось хорошо ли владеет спортсмен лодкой и своим туловищем.. Однако, когда двое "тяжеловесов", не задев ни одного сучка, вышли победителями,' злые языки стали утверждать, что они имели преимущество из-за несравненно большей осадки их резинового суденышка.
Спортсмены-ныряльщики должны уметь маневрировать лодками в самых трудных условиях. Поэтому были проведены ночные маневры.