– Дом – полное дерьмо, конечно, но вложился он в него дай бог. Крепость целую соорудил. Фини, вы уже там?
– Да, вижу вас. Макнаб, вы где?
– Прямо за вами нахожусь, капитан. Картинка, правда, дрожит и расплывается… и… Есть сигнал! Обнаружено несколько тепловых источников, но…
– Это не то, – вполголоса отозвался Рорк. – Еще минутку.
– Ложные сигналы. Он и об этом позаботился, – пояснил Фини. – Мы умеем распознавать такие вещи.
– Первый этаж проверен. Источников тепла не обнаружено, – сообщил Рорк.
– Обследуем второй этаж, – Фини кивнул на маленький экран. – Чисто.
– Мы на третьем, – объявил Макнаб.
– Есть, – раздался довольный голос Каллендар. – Один тепловой источник на третьем этаже с северной стороны. У зашторенного окна.
– Это не девочка. – Ева низко склонилась над монитором, чтобы лучше видеть. – Слишком высокий.
– Может, она вышла купить что-нибудь поесть? – предположила Пибоди.
– Не думаю. Он знает, что мы придем, и намеренно нас дожидается. Подождем тридцать минут. Если она действительно вышла за едой, успеет вернуться. Бакстер, Трухарт, разделитесь по одному, пройдитесь по округе, проверьте забегаловки, круглосуточные кафе с едой на вынос, мини-маркеты в радиусе трех кварталов. Если заметите подозреваемую, не подавайте вида, чтоб она не поняла, кто вы такие.
– Уже идем.
– Если девочка вышла раздобыть чего-нибудь перекусить, мы ее быстро схватим. Дадим Маки понять, что его дочь у нас, и возможно, это вынудит его сдаться.
– Но вы же не думаете, что все так просто? – обратился к Еве Фини. – Он нарочно отослал ее в надежное, безопасное место, чтобы она могла спокойно завершить намеченное. А сам отвлекает нас – принимает огонь на себя.
– Да-да. Я чувствую, так оно есть, но надо отработать все варианты. Уиллоу может быть где угодно. Ловенбаум, Маки нужен нам живым. Пусть раненым, но живым. Понимаете?
– Он умеет держать оборону, Даллас. И сейчас этим успешно занимается. Мы пробьем отражатели. Но его все равно не возьмем.
– Дверь можно снести тараном… – принялась рассуждать Ева. – Но пока доберемся до третьего этажа, он способен на что угодно. Перестреляет наших людей… на себя руки наложит… А то и того хуже – начнет убивать прохожих.
Она закрыла глаза, подняла руку, призывая всех сохранять молчание и не сбивать ее с мысли.
– Ловенбаум, у вас есть какое-нибудь приспособление, с помощью которого можно вскрыть обычную стену?
Тот подумал буквально несколько секунд и ответил:
– Да, есть одна штука.
– Оставайся на месте. Я сейчас приду. Рорк может ненадолго отлучиться? – обратилась она к Фини.
– Мы с ребятками прекрасно управимся, не волнуйтесь.
– Пойдем со мной. Ты не похож на копа, – позвала Ева Рорка.
– Вот уж спасибо за комплимент.
– Пибоди, подай мне вон то дурацкое пальто.
– Это мое пальто!
– Розовое пальто, а на голову – вот что, – сказала Ева, доставая из своего кармана шапку со снежинкой. – И я уже совсем не похожа на копа.
– Осмелюсь не согласиться, – буркнул Рорк.
– Я умею себя не выдать. Мне нужна… – Она замахала рукой, подбирая слово.
– Сумка.
– Да-да. Именно. Сложу туда инструменты. У нас есть какая-нибудь?
Фини открыл выдвижной ящик.
– Старая сумка Макнаба.
Макнабовская сумка была кислотно-зеленого цвета с выбитым спереди зигзагом обожаемого Пибоди розового цвета.
– Боже… ужас. Почти как галстуки Дженкинсона.
– Я все слышу, – раздался в наушнике Евы голос Дженкинсона.
– Это не секрет. Ну, давай свое пальто. – Ева надела ярко-розовое пальто Пибоди, натянула свою шапку. – И шарф тоже.
Укуталась в широкий яркий шарф.
– Очень хорошо сочетается с сумкой, между прочим.
– Никогда мне больше такого не говори.
Ева повесила сумку через плечо, как все практичные жители Нью-Йорка, и вышла из фургона.
– Обогнем квартал, выйдем с южной стороны. Встретимся с Ловенбаумом, а потом возьмемся за руки и, непринужденно болтая, отправимся прямиком в соседний дом.
– Я так и понял.
Рорк взял Еву за руку, и они двинулись на запад.
– В соседнем доме замечено три тепловых источника. Один из них – маленькая собака или большая кошка.
– Разберемся.
– Не сомневаюсь.
Не глядя в их сторону, мимо прошагал Бакстер.