Подходящая партия - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну… — Марко пожал плечами. — Видимо, если я приеду в Америку со спутницей, мне будет легче доказать, что любовь в отношениях — это не главное. Однако, — ухмыльнулся Марко, — мне ее идея все равно не нравится.

Чарли с удовольствием представила разочарованное лицо Сары.

Через несколько минут она уже парковала машину около радиостанции.

— Поставишь машину сама, Чарли? — спросил Марко, взглянув на часы. — Я пойду сразу в студию.

— Да, конечно. Подождать тебя здесь?

— Нет, зайди в офис и выпей кофе. Я предупрежу администратора, чтобы он тебя впустил.

Чарли заметила, как молодая красотка-администратор восхищенно посмотрела на Марко. Он что-то сказал ей, и, казалось, блондинка готова была упасть в обморок. Да, Марко действительно неподражаем. Он излучает призыв к сексу.

Поймав себя на том, что она уже минуту сидит, уставившись на Марко, Чарли вздохнула и отогнала машину на стоянку. Затем она взяла свою сумку и направилась к входу.

Как раз в это время около студии остановилось такси, и Чарли, краем глаза, заметила длинные ноги в кожаных сапожках на шпильке. Сара Харт собственной персоной.

— Привет, Сара, — окликнула ее Чарли.

— Привет.

Сара, как обычно, презрительно взглянула на нее.

— Смогла вытащить свою клиентку из-под ареста?

— Да, спасибо. Хотя это конфиденциальная информация. И Марко не должен был рассказывать тебе.

— Тогда ты сама не должна была рассказывать Марко, — съязвила Чарли.

Сара сделала вид, что не услышала последнее замечание.

— Марко уже в студии?

— Да.

— Хорошо… Думаю, теперь твое присутствие излишне.

— Марко попросил меня остаться, — уверенно сказала Чарли.

— Наверное, ему нужно, чтобы ты что-то напечатала или еще какая-нибудь ерунда в этом роде…

Сара кивнула администратору.

— Я с Марко Дельмари.

— Ваше имя?

— Сара Харт.

Пока администратор искала ее имя, Сара разглядывала свой безупречный маникюр.

— Простите, мисс Харт, но вашего имени нет в списках.

— Что? — непонимающе посмотрела на нее Сара.

Прежде чем Сара успела обрушиться на несчастную с ругательствами, Чарли выступила вперед.

— Извините, а мое имя у вас есть? Шарлотта Хопкирк.

— О, да, ваше имя есть.

— Хорошо. Это агент доктора Дельмари. Поэтому она должна пройти со мной.

— Понятно. Проходите, пожалуйста.

— Спасибо.

— За что ты ее благодаришь? — прошипела Сара. — Она абсолютно некомпетентна.

— Твоего имени не было в списке. Так что тебе повезло, что я осталась, — усмехнулась Чарли.

Сара нахмурилась, но промолчала.

Они нашли Марко и менеджера радио-эфира за разговором. Марко улыбнулся Чарли, а потом заметил Сару.

— Какой сюрприз! Я уж думал, ты не приедешь.

―Прости. Меня задержали. ― Чарли сразу подметила, каким слащавым стал голос Сары. Затем она ослепительно улыбнулась менеджеру. ― Сара Харт, агент Марко.

— Приятно познакомиться, мисс Харт.

— Зовите меня Сара, ― промурлыкала она.

— Сара, мы ждем нашего диджея Сэма Ричмонда. Через несколько минут он уже будет здесь.

— Как поживает Сэм? Сто лет его не видела.

— Вы знакомы? — удивился менеджер.

— О, да. Мы очень хорошо друг друга знаем.

Наверное, он был ее третьим мужем, грустно подумала Чарли. Если верить слухам, к тридцати восьми годам у Сары за плечами было уже четыре брака, и все закончились неудачно. Зато с помощью последнего мужа, который работал на телевидении, Сара начала свой бизнес.

Вскоре появился диджей, и Сара познакомила его с Марко. Она, конечно, забыла бы представить Чарли, если бы Сэм сам не протянул ей руку.

— Ах, да, это Чарли, — пробубнила Сара. — Она…

— Моя правая рука, — закончил предложение Марко.

Чарли поймала его взгляд, и Марко улыбнулся ей. Эта улыбка была теплая и дружеская. Чарли готова была растаять, но ей пришлось взять себя в руки. Через мгновение она осталась одна.

Чарли налила себе кофе и устроилась в уютном кожаном кресле. Через стекло она видела, что происходит в студии, но могла слышать только то, что проходит в эфир.

Чарли поймала себя на том, что следит за Марко. За тем, как он отвечает, как уверенно держится. Она заметила, что при улыбке у него появляется ямочка на щеке. Чарли отвернулась и встретилась со злым взглядом Сары. В то время, как Чарли наблюдала за Марко, Сара наблюдала за ней самой. Чарли сразу же отвела взгляд, почувствовав себя пойманной на месте преступления.


стр.

Похожие книги