Подари мне любовь - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

Адам внимательно смотрел на тонкий профиль Морин. В скользящих лучах заходящего солнца ее волосы казались настоящим золотом, а сама она, когда говорила так эмоционально, казалась ангелом, сошедшим на землю. Однако это не так, она не ангел, а настоящая земная женщина из плоти и крови, при этом — очаровательная женщина. И почему ему становится плохо от одной только мысли, что какой-то другой мужчина может прикасаться к ней, обнимать, ласкать ее — кто-то другой, кроме него?

Некоторое время они ехали молча. Постепенно дорога становилась все уже и уже и скоро совсем перешла в тропинку, они ехали уже по предгорью. Адам пустил свою лошадь вперед.

Морин с удивлением оглядывалась по сторонам. Здорово, что Сандерсы владеют таким огромным массивом земли. Иначе как бы удалось сохранить этот кусочек природы в первозданной красоте? Поля давно остались позади. Слева поднимались скалы с их чахлой растительностью, а справа начинался густой лес. Постепенно тропинка становилась все круче. Перед ее глазами разворачивалась великолепная панорама: она могла взглянуть на деревья с высоты птичьего полета, ощутить себя песчинкой в реке времени и восхититься величием дикой природы. Однако вскоре ехать стало совсем невозможно, и Адам остановил свою лошадь. И в первый раз после продолжительного молчания он обратился к ней:

— Ну как, здесь красиво?

— Просто дух захватывает.

— Давай пройдемся, ноги немного разомнем.

Морин забеспокоилась, что если сейчас слезет с Лео, то взобраться на него уже не сможет.

— По-моему, не самая лучшая идея, — сказала Морин, пытаясь привстать на стременах. — Такое ощущение, что я к нему приросла.

— Перенапряжение мышц, — авторитетно заявил Адам. — С непривычки такое бывает. Тем более надо пройтись. Сейчас я тебе помогу.

Ей ничего не оставалось, как только соскользнуть с седла в подставленные руки Адама.

— Ну что, как ноги? — поинтересовался он, осторожно ставя ее на землю.

— Я их почти не чувствую, — призналась Морин.

Лишь убедившись, что она может стоять самостоятельно, Адам отпустил ее, затем отвел Лео к дереву и привязал его там рядом со своей лошадью.

— Давай прогуляемся вон до того обрыва. Тебе нужно размяться.

Морин согласно кивнула и сделала первый осторожный шаг. Адам протянул для поддержки руку. Может быть, в другой раз она бы и запротестовала, но сегодня вечер был такой прекрасный, не хотелось его портить ненужными препирательствами. И чего греха таить, Морин нравилось ощущение тепла и заботы, исходивших от его руки.

— Ну, вот мы и пришли. Дальше идти не стоит, а то через несколько дней кто-нибудь наткнется на наши белые косточки, обглоданные шакалами.

— Не пугай меня.

Хмыкнув, Адам показал ей главную достопримечательность:

— Гляди, отсюда ты можешь видеть весь путь от Алабамы до Альмогордо.

— О, я не думала, что пустыня так близко. Мне казалось, что дальше за этими горами другие горы.

— То, что ты считаешь пустыней, я называю пастбищем.

Морин задумчиво посмотрела на него и сказала:

— Мне кажется, что ты промышленник и ковбой в одинаковой степени.

— Знаешь, я никогда сильно над этим не задумывался. Но, наверное, ты права. Мне трудно представить мою жизнь без земли, лошадей, коров.

Морин мягко улыбнулась.

— В своем отношении к земле ты разительно отличаешься от других промышленников. В основном эти люди норовят выжать из земли как можно больше нефти, газа. Потребительская позиция, которая в конечном итоге приводит к нарушению экологического баланса.

— Хмм. Должен признать, ты права. У большинства нет другого интереса к земле. Что же до меня, то мне нравится заниматься бизнесом, у меня это неплохо получается. Но, видимо, я унаследовал от отца слишком многое, чтобы быть просто промышленником.

— Не поняла, что ты хотел сказать про своего отца?

— Я не собирался этого говорить, но ни для кого, в общем-то, не секрет... и рано или поздно ты бы, наверное, узнала... земля слухами полнится... дело в том, что Вайет не родной мой отец.

Неподдельное изумление отразилось на лице Морин. В глазах стоял немой вопрос, и Адам решил прояснить ситуацию.

— Эй, давай сначала присядем. Это очень длинная история.


стр.

Похожие книги